Comment dire "excursion" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “excursion” est “gira” — utilisez 'gira' pour une excursion organisée, souvent à but éducatif ou touristique, impliquant un déplacement vers un lieu spécifique..
gira
/HEE-rah//ˈxi.ɾa/

Exemples
Los estudiantes hicieron una gira por la fábrica de chocolates.
Les étudiants ont fait une excursion à l'usine de chocolat.
La oficina organiza una gira anual a la playa.
Le bureau organise un voyage annuel à la plage.
salida
/sa-LEE-dah//saˈliða/

Exemples
Este fin de semana tenemos una salida familiar al campo.
Ce week-end, nous avons une sortie familiale à la campagne.
La escuela organizó una salida al museo de ciencias.
L'école a organisé une sortie au musée des sciences.
Fue una salida de amigos, nada romántico.
C'était une sortie entre amis, rien de romantique.
Est-ce un rendez-vous galant ?
Erreur : “Utiliser 'salida' lorsque vous parlez spécifiquement d'un rendez-vous amoureux.”
Correction : Pour une rencontre amoureuse planifiée, 'cita' est le meilleur mot. 'Salida' est plus général et signifie souvent sortir avec un groupe d'amis, bien qu'il puisse être utilisé pour un couple qui sort.
vuelta
/bwel-ta//ˈbwelta/

Exemples
Vamos a dar una vuelta por el parque.
Allons faire une promenade dans le parc.
Dimos una vuelta en coche por la costa.
Nous avons fait un tour en voiture le long de la côte.
¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?
Veux-tu faire un tour sur mon nouveau vélo ?
La Super-Expression : 'dar una vuelta'
L'expression 'dar una vuelta' est votre meilleure amie pour suggérer une sortie décontractée. Elle est moins formelle que 'aller marcher' et fonctionne pour la marche, la voiture, le vélo, et plus encore.
Gira vs. Salida
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


