Comment dire "circuit" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “circuit” est “circuito” — utilisez 'circuito' pour parler d'un parcours fermé et balisé, comme une piste de course, ou d'un ensemble de connexions électriques ou électroniques..
circuito
seer-KWEE-toh/siɾˈkwito/

Exemples
El Gran Premio se celebrará en el circuito de Mónaco.
Le Grand Prix se déroulera sur le circuit de Monaco.
Hicimos un circuito turístico por todas las capitales andinas.
Nous avons fait un circuit touristique à travers toutes les capitales andines.
La carrera de caballos tiene un circuito muy desafiante.
La course de chevaux a une piste très exigeante.
El técnico dijo que había un problema en el circuito principal.
Le technicien a dit qu'il y avait un problème dans le circuit principal.
Rappel de genre
Rappelez-vous que 'circuito' est toujours masculin en espagnol, donc vous utilisez 'el' ou 'un' avec lui (ex: 'el circuito grande'). En français, 'circuit' est aussi masculin, ce qui facilite la mémorisation.
Confusion avec 'círculo'
Erreur : “Utiliser 'círculo' pour désigner une piste de course.”
Correction : 'Círculo' signifie une forme géométrique (cercle) en espagnol, tout comme en français. 'Circuito' désigne le parcours ou la boucle d'un itinéraire ou d'une piste.
recorrido
reh-koh-REE-doh/rekoˈriðo/

Exemples
¿Cuál es el recorrido de la maratón?
Quel est l'itinéraire du marathon ?
El recorrido por la ciudad duró tres horas.
La visite de la ville a duré trois heures.
Necesitamos revisar el recorrido total antes de salir.
Nous devons vérifier la distance totale avant de partir.
Rappel du genre
En tant que nom, 'recorrido' est toujours masculin, vous utilisez donc 'el' ou 'un' avec lui, tout comme pour des mots français comme 'le trajet'.
gira
/HEE-rah//ˈxi.ɾa/

Exemples
El famoso cantante anunció su gira mundial para el próximo año.
Le chanteur célèbre a annoncé sa tournée mondiale pour l'année prochaine.
La gira de promoción duró casi tres meses.
La tournée promotionnelle a duré près de trois mois.
Toujours Féminin
N'oubliez pas d'utiliser l'article féminin 'la' ou 'una' avec 'gira', même s'il se termine par '-a' comme beaucoup de noms féminins.
círculo
Exemples
Necesitamos romper este círculo vicioso de deuda y gasto.
Nous devons briser ce cercle vicieux d'endettement et de dépenses.
Circuito vs. Recorrido
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


