Inklingo

Comment dire "cercle" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcercleest círculoutilisez 'círculo' pour désigner une forme géométrique parfaite ou un groupe social restreint et uni..

círculoA1

Utilisez 'círculo' pour désigner une forme géométrique parfaite ou un groupe social restreint et uni.

En savoir plus →
rodea🔊A2

Utilisez le verbe 'rodear' pour décrire quelque chose qui encercle physiquement un objet ou un lieu.

En savoir plus →
ronda🔊A2

Utilisez 'ronda' quand il s'agit d'un cercle formé par des personnes, souvent pour une activité collective comme chanter ou jouer.

En savoir plus →
circuito🔊C1

Employez 'circuito' pour désigner un réseau, une sphère d'influence ou un parcours suivi (comme dans le monde de l'art ou des affaires).

En savoir plus →
ruedaB1

Utilisez 'rueda' dans des expressions spécifiques comme 'rueda de prensa' pour un cercle de journalistes ou un groupe organisé.

En savoir plus →
tribu🔊B2

Utilisez 'tribu' de manière informelle pour parler d'un groupe soudé d'amis ou d'une communauté proche.

En savoir plus →
French → espagnol

círculo

nomA1standard
Utilisez 'círculo' pour désigner une forme géométrique parfaite ou un groupe social restreint et uni.

Exemples

Dibuja un círculo grande en la pizarra.

Dessine un grand cercle au tableau.

círculo

nomB1standard
Utilisez 'círculo' pour parler d'un groupe social intime ou d'un réseau d'amis proches.

Exemples

Ella solo confía en su círculo íntimo de amigos.

Elle ne fait confiance qu'à son cercle intime d'amis.

rodea

/rro-DEH-ah//roˈðea/

verbeA2standard
Utilisez le verbe 'rodear' pour décrire quelque chose qui encercle physiquement un objet ou un lieu.
Une rangée de fleurs colorées formant un cercle complet autour d'un petit arbre vert.

Exemples

El jardín rodea la casa antigua.

Le jardin entoure la vieille maison.

Una valla de madera rodea el campo.

Une clôture en bois fait le tour du champ.

¡Rodea el edificio por la izquierda!

Fais le tour du bâtiment par la gauche !

Forme Double

'Rodea' peut être une affirmation simple (Il/Elle entoure) ou un ordre direct à un ami (Entoure !).

Ne pas confondre avec 'roba'

Erreur :Utiliser 'rodea' pour signifier voler.

Correction : Utilisez 'roba' pour voler ; 'rodea' signifie seulement être physiquement autour de quelque chose.

ronda

/RRON-dah//ˈron.da/

nomA2standard
Utilisez 'ronda' quand il s'agit d'un cercle formé par des personnes, souvent pour une activité collective comme chanter ou jouer.
Trois silhouettes stylisées (une rouge, une jaune, une bleue) se tenant la main et sautillant joyeusement en cercle parfait sur un terrain herbeux vert, exécutant une danse en ronde.

Exemples

Los niños formaron una ronda para cantar la canción.

Les enfants ont formé un cercle pour chanter la chanson.

En la clase de folclore aprendimos una ronda tradicional.

En cours de folklore, nous avons appris une danse en ronde traditionnelle.

circuito

seer-KWEE-toh/siɾˈkwito/

nomC1standard
Employez 'circuito' pour désigner un réseau, une sphère d'influence ou un parcours suivi (comme dans le monde de l'art ou des affaires).
Une illustration simple montrant cinq icônes de localisation distinctes et vivement colorées (ex: une tour, une maison, une usine) dispersées sur un fond de type carte. De fines lignes bleues relient les cinq icônes ensemble, formant un réseau visible.

Exemples

Ella es una figura importante en el circuito de arte contemporáneo de la ciudad.

Elle est une figure importante dans le réseau (circuit) d'art contemporain de la ville.

El juez viajó por todo el circuito judicial cubriendo varios casos.

Le juge a voyagé à travers tout le circuit judiciaire couvrant plusieurs affaires.

rueda

nomB1standard
Utilisez 'rueda' dans des expressions spécifiques comme 'rueda de prensa' pour un cercle de journalistes ou un groupe organisé.

Exemples

El periodista preguntó en la rueda de prensa.

Le journaliste a posé une question lors de la conférence de presse (cercle de presse).

tribu

TREE-boo/ˈtɾiβu/

nomB2informel
Utilisez 'tribu' de manière informelle pour parler d'un groupe soudé d'amis ou d'une communauté proche.
Une masse dense de nombreuses personnes indistinctes serrées les unes contre les autres, formant une grande foule colorée remplissant un espace public.

Exemples

Me voy de vacaciones con mi tribu de amigos de la universidad.

Je pars en vacances avec ma bande d'amis de l'université.

Cada uno tiene su propia tribu urbana: los góticos, los hipsters...

Chacun a sa propre tribu urbaine (sous-culture) : les gothiques, les hipsters...

Usage métaphorique

En espagnol moderne, 'tribu' implique souvent un sentiment de loyauté profonde et d'identité partagée, un peu comme l'expression française 'mon cercle' ou 'ma clique'.

Ne pas confondre 'círculo' et 'ronda'

La confusion la plus fréquente concerne 'círculo' et 'ronda'. 'Círculo' est plus général pour une forme ou un groupe social, tandis que 'ronda' implique une formation physique en cercle pour une action commune. Pensez à la disposition des personnes pour choisir.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.