Comment vous appelez-vous ?
en espagnol¿Cómo te llamas?
/KOH-moh teh YAH-mahs/
C'est la manière la plus courante et naturelle de demander le prénom de quelqu'un. Cela signifie littéralement « Comment vous appelez-vous ? » et est parfait pour les situations quotidiennes et informelles.

Demander le prénom de quelqu'un est la première étape pour se faire un nouvel ami, peu importe où vous êtes dans le monde.
💬D''autres façons de le dire
¿Cómo se llama usted?
/KOH-moh seh YAH-mah oos-TEHD/
C'est la version informelle de la phrase principale, utilisant 'tú' (le 'tu' informel). C'est la forme la plus utilisée avec les pairs et les jeunes.
¿Cuál es tu nombre?
/kwahl ess too NOHM-breh/
C'est une traduction plus directe et littérale de « What is your name? ». C'est tout à fait correct et largement compris, mais peut parfois sembler un peu moins conversationnel que « ¿Cómo te llamas? ».
¿Cuál es su nombre?
/kwahl ess soo NOHM-breh/
C'est la version formelle de '¿Cuál es tu nombre?'. Elle est directe, polie et professionnelle.
¿Cómo te llamás vos?
/KOH-moh teh shah-MAHS vohs/
Cette version utilise 'vos' au lieu de 'tú', ce qui est courant dans plusieurs pays d'Amérique latine, notamment en Argentine. La terminaison du verbe et la prononciation changent également légèrement.
¿Cómo se llaman ustedes?
/KOH-moh seh YAH-mahn oos-TEH-dehs/
Voici comment demander « Quels sont vos noms ? » à un groupe de deux personnes ou plus. En Amérique latine, cela s'utilise pour les groupes formels et informels. En Espagne, c'est généralement réservé aux groupes formels.
¿Cómo os llamáis?
/KOH-moh ohs yah-MAH-ees/
C'est le pluriel informel utilisé exclusivement en Espagne pour demander le prénom d'un groupe d'amis ou de pairs. Il utilise la forme 'vosotros'.
¿Tu nombre?
/too NOHM-breh?/
Une manière très abrégée et décontractée de demander. C'est juste « Votre nom ? ». Cela peut paraître un peu brusque si vous n'utilisez pas un ton amical.
🔑Mots clés
Mots clés à apprendre :
📊Comparaison rapide
Voici un guide rapide pour vous aider à choisir la bonne façon de demander le prénom de quelqu'un en fonction de la situation.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿Cómo te llamas? | Informel | Pairs, amis, personnes plus jeunes et la plupart des situations décontractées quotidiennes. | S'adresser à des aînés, des patrons ou des fonctionnaires pour la première fois. |
| ¿Cómo se llama usted? | Formel | Montrer du respect à quelqu'un de plus âgé, à un supérieur au travail, ou dans n'importe quel cadre formel. | Discuter avec des enfants ou des amis proches, où cela peut sembler distant. |
| ¿Cuál es tu nombre? | Informel | Lorsque vous avez besoin d'informations claires, comme pour un formulaire, ou comme alternative simple. | Vous voulez paraître aussi naturel et conversationnel que possible. |
| ¿Cuál es su nombre? | Formel | Cadres officiels ou bureaucratiques comme les banques, les aéroports ou les cabinets médicaux. | Un rassemblement social détendu où cela pourrait sembler trop rigide. |
📈Niveau de difficulté
Assez facile pour les francophones, le principal défi étant le son 'll', qui est comme un 'y' français (ou 'j' dans certaines régions).
Le concept des verbes pronominaux ('llamarse') et la distinction tú/usted peuvent être délicats pour les débutants, car il n'y a pas d'équivalent direct en français (où 'vous' peut être formel ou pluriel).
Choisir le bon niveau de formalité (tú vs. usted) est important pour éviter d'être involontairement irrespectueux ou trop familier.
Principaux défis :
- Comprendre pourquoi c'est « Comment t'appelles-tu ? » et non « Quel est ton nom ? »
- Se souvenir d'utiliser la bonne formalité (tú vs. usted)
- Maîtriser le son 'll'
💡Exemples en action
Hola, mucho gusto. Soy Carlos. ¿Y tú, cómo te llamas?
Salut, enchanté. Je suis Carlos. Et toi, comment tu t'appelles ?
Disculpe, señor, ¿cómo se llama usted? Necesito registrar su visita.
Excusez-moi, monsieur, comment vous appelez-vous ? Je dois enregistrer votre visite.
Perdona, no recuerdo... ¿cuál es tu nombre otra vez?
Désolé, je ne me souviens plus... comment tu t'appelles déjà ?
¡Bienvenidos al equipo! Para empezar, ¿cómo se llaman ustedes?
Bienvenue dans l'équipe ! Pour commencer, comment vous appelez-vous ?
🌍Contexte culturel
Ce n'est pas littéral
La phrase la plus courante, '¿Cómo te llamas?', signifie littéralement « Comment t'appelles-tu ? ». Cet usage d'un verbe pronominal (un verbe où l'action se reflète sur le sujet) est très courant en espagnol et sonne plus naturel que la traduction littérale française « Quel est ton nom ? ».
La formalité compte : Tú vs. Usted
Choisir entre le 'tú' informel ('¿Cómo te llamas?') et le 'usted' formel ('¿Cómo se llama usted?') est un indice social crucial. En cas de doute, utiliser 'usted' est l'option la plus sûre et la plus respectueuse, surtout avec les personnes plus âgées ou dans des contextes professionnels.
Les deux noms de famille
Dans de nombreux pays hispanophones, les gens ont deux noms de famille : le premier de leur père et le second de leur mère. Donc, si quelqu'un dit que son nom complet est 'Javier García López', 'García' est son premier nom de famille et 'López' est son second.
Répondre à la question
La manière naturelle de répondre est 'Me llamo [Votre Prénom]' (« Je m'appelle [Votre Prénom] ») ou simplement 'Soy [Votre Prénom]' (« Je suis [Votre Prénom] »). 'Mi nombre es [Votre Prénom]' (« Mon nom est [Votre Prénom] ») est également correct mais légèrement moins courant en conversation.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Qué' au lieu de 'Cuál'
Erreur : “¿Qué es tu nombre?”
Correction : ¿Cuál es tu nombre?
Oublier le pronom réfléchi
Erreur : “¿Cómo llamas?”
Correction : ¿Cómo te llamas?
Mélanger les niveaux de formalité
Erreur : “¿Cómo te llama usted?”
Correction : ¿Cómo se llama usted?
Mal prononcer le 'll'
Erreur : “Prononcer 'llamas' avec un son 'L', comme 'la-mas'.”
Correction : Prononcez-le comme 'YAH-mas' ou 'JAH-mas'.
💡Conseils de pro
Comment répondre
La réponse parfaite est 'Me llamo...' (ex: 'Me llamo David'). Vous pouvez aussi dire 'Soy David' ('Je suis David'). Après avoir répondu, il est poli de demander en retour avec '¿Y tú?' (informel) ou '¿Y usted?' (formel).
En cas de doute, soyez formel
Si vous n'êtes pas sûr de devoir utiliser le 'tú' informel ou le 'usted' formel, utiliser 'usted' est toujours le choix le plus sûr. Il vaut mieux être un peu trop poli qu'accidentellement irrespectueux. Les gens vous feront généralement savoir si vous pouvez passer à la forme informelle.
Écoutez d'abord
Faites attention à la façon dont les gens se présentent à vous. S'ils utilisent la forme 'tú' avec vous, c'est un feu vert pour l'utiliser en retour. C'est un excellent moyen d'évaluer le niveau de formalité attendu.
🗺️Variantes régionales
Espagne
La plus grande différence est l'utilisation de 'vosotros' pour le pluriel informel ('¿Cómo os llamáis?'), qui n'est pas utilisé en Amérique latine. C'est un signe révélateur que quelqu'un vient d'Espagne.
Argentine et Uruguay
Cette région utilise 'vos' au lieu de 'tú'. Cela modifie la conjugaison du verbe, déplaçant l'accent sur la dernière syllabe : 'llamás' au lieu de 'llamas'. Utiliser 'vos' est essentiel pour sonner comme un local.
Mexique et Amérique Centrale
L'usage est très standard. 'Usted' pourrait être utilisé plus fréquemment que dans d'autres régions, même entre pairs dans certains contextes, comme signe de respect. 'Ustedes' est utilisé pour toutes les formes plurielles, formelles ou informelles.
Caraïbes (Cuba, Porto Rico, République Dominicaine)
Il est courant d'inclure le pronom sujet 'tú' même lorsque ce n'est pas strictement nécessaire, comme dans '¿Cómo tú te llamas?'. C'est pour l'emphase ou le rythme et c'est une caractéristique de l'espagnol caribéen.
💬Que vient-il ensuite ?
Après qu'ils vous aient dit leur prénom
Me llamo María.
Je m'appelle Maria.
Mucho gusto, María.
Enchanté, Maria.
Vous avez donné votre prénom, et ils veulent connaître le vôtre
¿Y tú?
Et toi ?
Soy Alex.
Je suis Alex.
Une question de suivi naturelle dans la conversation
Encantado/a.
Ravi de vous rencontrer.
Igualmente. ¿De dónde eres?
De même. D'où venez-vous ?
🧠Astuces mnémotechniques
Ce gag visuel relie le mot espagnol 'llamas' à l'animal 'lama', rendant la phrase plus mémorable et distincte d'une traduction littérale française.
🔄Comment ça diffère de l''anglais
Le plus grand changement mental pour les francophones est la structure. Au lieu de « Quel est votre nom ? », l'espagnol préfère « Comment vous appelez-vous ? » ('¿Cómo te llamas?'). Cela introduit le concept des verbes pronominaux dès le début, qui sont des verbes où l'action est faite par le sujet sur le sujet. C'est une caractéristique fondamentale de la grammaire espagnole qui est moins courante en français.
Bien que les deux langues aillent droit au but, l'espagnol ajoute une couche de calcul social avec la distinction tú/usted. En français, 'tu' et 'vous' servent tous deux à marquer la distance ou la familiarité, mais la distinction espagnole est plus rigide dans certains contextes. Vous devez immédiatement évaluer votre relation avec la personne pour choisir le bon niveau de formalité.
Faux amis et confusions courantes :
Pourquoi c''est différent : En espagnol, demander '¿Qué es...?' demande une définition. Donc, '¿Qué es tu nombre?' sonne comme si vous demandiez « Qu'est-ce que le concept de nom ? ». C'est grammaticalement maladroit et peu naturel pour demander le prénom réel de quelqu'un.
Utiliser à la place : Utilisez '¿Cuál es tu nombre?' pour la question directe ou, plus couramment, '¿Cómo te llamas?'.
🎯Votre parcours d''apprentissage
➡️ Apprendre ensuite :
Comment dire « Je m'appelle... »
C'est la réponse naturelle à la question que vous venez d'apprendre à poser.
Comment dire « Enchanté »
C'est la chose polie et amicale à dire juste après avoir appris le prénom de quelqu'un.
Comment dire « D'où venez-vous ? »
C'est l'une des questions de suivi les plus courantes dans toute introduction.
Comment dire « Comment allez-vous ? »
Après les présentations, c'est la prochaine étape pour commencer une conversation de base.
✏️Testez vos connaissances
Quiz rapide : Comment vous appelez-vous ?
Question 1 sur 4
Vous rencontrez pour la première fois le grand-père âgé de votre petite amie. Comment devriez-vous lui demander son prénom ?
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la vraie différence entre '¿Cómo te llamas?' et '¿Cuál es tu nombre?'
Pensez-y comme « Par quel nom vous fait-on appeler ? » par rapport à « Quel est votre nom légal ? ». '¿Cómo te llamas?' est plus courant, amical et conversationnel. '¿Cuál es tu nombre?' est plus direct et légèrement plus formel, souvent utilisé lorsque des informations sont enregistrées. Les deux sont corrects, mais 9 fois sur 10, vous voudrez utiliser '¿Cómo te llamas?'.
Est-ce impoli de simplement dire '¿Y tú?' pour demander leur prénom en retour ?
Pas du tout ! C'est en fait la manière la plus naturelle et la plus courante de demander en retour dans une conversation informelle. Après avoir dit 'Me llamo John', continuer avec '¿Y tú?' est parfaitement poli et attendu. Pour une situation formelle, vous utiliseriez '¿Y usted?'.
Comment demander à un groupe de personnes leurs prénoms ?
Pour demander à un groupe, vous diriez '¿Cómo se llaman ustedes?'. Cela fonctionne partout pour n'importe quel groupe. Si vous êtes en Espagne et que le groupe est composé d'amis ou de pairs, vous pouvez également utiliser l'informel '¿Cómo os llamáis?'.
Pourquoi les gens répondent-ils par 'Me llamo...' au lieu de 'Mi nombre es...' ?
Puisque la question est « Comment t'appelles-tu ? », la réponse logique est « Je m'appelle... » ('Me llamo...'). Bien que 'Mi nombre es...' (« Mon nom est... ») soit tout à fait correct et compris, 'Me llamo...' est simplement la réponse la plus fréquente et conversationnelle qui reflète la structure de la question courante.
Comment prononce-t-on réellement le 'll' dans 'llamas' ?
La prononciation la plus courante, utilisée dans la majeure partie de l'Amérique latine et de l'Espagne, est un son 'y', comme dans 'yoga' (/YAH-mas/). Cependant, en Argentine et en Uruguay, cela sonne de manière célèbre comme 'ch' (/SHAH-mas/). Dans certaines parties de l'Espagne et de la Colombie, cela peut avoir un son 'j' subtil (/JAH-mas/). S'en tenir au son 'y' est votre pari le plus sûr car il est universellement compris.
Quand dois-je absolument utiliser 'usted' ?
Utilisez toujours 'usted' lorsque vous vous adressez à quelqu'un que vous ne connaissez pas et qui est clairement plus âgé que vous, dans des contextes professionnels (comme avec un client, un patron ou un professeur), ou lorsque vous vous adressez à une figure d'autorité (comme un policier ou un fonctionnaire). C'est un signe de respect, et il vaut mieux être trop poli qu'être trop familier.
📖Leçons connexes
La grammaire dont vous aurez besoin
Renforcez la grammaire derrière cette expression :
Articles utiles
Approfondissez les sujets connexes :
📚Continuer à apprendre des expressions espagnoles
Explorer plus d''expressions dans ces catégories
Trouvez des expressions similaires pour enrichir votre vocabulaire espagnol :
Vous souhaitez apprendre plus d''expressions espagnoles ?
Parcourez notre collection complète d''expressions espagnoles organisées par situation, des salutations de base aux conversations avancées. Parfait pour les voyageurs, les étudiants et toute personne qui apprend l''espagnol.
Voir toutes les expressions espagnoles →






