Comment dire "déni" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “déni” est “negación” — utilisez "negación" lorsque vous refusez d'admettre une vérité ou une réalité, souvent par déni psychologique.
negación
Exemples
La negación de los hechos no cambiará la realidad.
La négation des faits ne changera pas la réalité.
rechazo
ray-CHAH-soreˈtʃaso

Exemples
El rechazo de la propuesta fue un golpe duro para el equipo.
Le rejet de la proposition a été un coup dur pour l'équipe.
Ella sintió un profundo rechazo ante la injusticia.
Elle a ressenti un profond rejet face à l'injustice.
Su cuerpo mostró signos de rechazo al trasplante.
Son corps montrait des signes de rejet de la greffe.
Modèle de nom masculin
Même s'il se termine par 'o', c'est un nom dérivé du verbe 'rechazar'. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec lui, tout comme en français avec 'le' ou 'un'.
Rejet vs. Refus
Erreur : “Utiliser 'rechazo' uniquement pour les personnes.”
Correction : En espagnol, 'rechazo' fonctionne pour les personnes, les idées, les greffes d'organes et les demandes officielles. C'est plus large que le simple 'refus' en français.
Negación vs. Rechazo
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
