Comment dire "estampe" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “estampe” est “estampa” — utilisez "estampa" pour parler d'une petite image ou illustration, souvent religieuse ou décorative, qui peut être conservée ou collectionnée..
estampa
/es-TAM-pah//esˈtampa/

Exemples
Mi abuela guarda una estampa de la Virgen en su cartera.
Ma grand-mère garde une estampe de la Vierge dans son sac à main.
El libro tiene una estampa antigua de la ciudad.
Le livre contient une ancienne gravure de la ville.
De niño coleccionaba estampas de animales.
Quand j'étais enfant, je collectionnais des estampes/cartes d'animaux.
Él estampa su firma en el contrato.
Il appose sa signature sur le contrat.
Toujours féminin
Même si elle se termine par '-a' et suit le schéma habituel, n'oubliez pas d'utiliser toujours 'la' ou 'una' avec ce mot.
Schéma du présent
La forme 'estampa' est à la fois la forme 'il/elle' et la forme impérative pour 'tú'. Le contexte vous indique s'il s'agit d'une affirmation ou d'un ordre.
Estampa vs. Estampado
Erreur : “Me gusta la estampa de tu camisa.”
Correction : Me gusta el estampado de tu camisa.
estampa
Exemples
Él estampa su firma en el contrato.
Il appose sa signature sur le contrat.
grabado
/gra-BAH-doh//ɡɾaˈβaðo/

Exemples
El museo exhibe una colección de grabados de Goya.
Le musée expose une collection de gravures de Goya.
Este grabado antiguo vale miles de euros.
Cette vieille gravure vaut des milliers d'euros.
Un Objet d'Art
Lorsque 'grabado' fait référence à l'œuvre d'art elle-même, c'est toujours un nom masculin : 'un grabado' (une gravure). En français, 'gravure' est féminin, donc attention à l'accord de l'article : 'un grabado' (masculin) vs 'une gravure' (féminin).
Estampa ou Grabado ?
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

