amabas
“amabas” significa “tu amavi” in spagnolo (descrivendo un sentimento che è durato per un po' nel passato).
tu amavi
Anche: tu eri solito amare, tu adoravi
📝 In Azione
Tú amabas jugar en el jardín de niños.
A2Tu amavi giocare al giardino d'infanzia.
Pensé que amabas a tu gato.
A2Pensavo che tu amassi il tuo gatto.
En aquel entonces, amabas la música clásica.
B1A quel tempo, tu amavi la musica classica.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: amabas
Domanda 1 di 1
Quale frase usa meglio 'amabas' per descrivere un'abitudine passata?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo latino 'amare', che significa 'amare' da migliaia di anni.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Significa 'tu amavi' o 'tu eri solito amare'?
Può significare entrambi! In italiano usiamo frasi diverse, ma in spagnolo 'amabas' copre qualsiasi amore che era continuo o abituale nel passato.
Posso usare 'amabas' per una persona che ho appena conosciuto?
Generalmente no. 'Amabas' è la forma informale per 'tú'. Se stessi parlando in modo molto formale, useresti 'amaba' (per 'usted').