amabas
“amabas” significa “tu amavi” in spagnolo (descrivendo un sentimento che è durato per un po' nel passato).
tu amavi
Anche: tu eri solito amare, tu adoravi
📝 In Azione
Tú amabas jugar en el jardín de niños.
A2Tu amavi giocare al giardino d'infanzia.
Pensé que amabas a tu gato.
A2Pensavo che tu amassi il tuo gatto.
En aquel entonces, amabas la música clásica.
B1A quel tempo, tu amavi la musica classica.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: amabas
Domanda 1 di 1
Quale frase usa meglio 'amabas' per descrivere un'abitudine passata?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo latino 'amare', che significa 'amare' da migliaia di anni.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Significa 'tu amavi' o 'tu eri solito amare'?
Può significare entrambi! In italiano usiamo frasi diverse, ma in spagnolo 'amabas' copre qualsiasi amore che era continuo o abituale nel passato.
Posso usare 'amabas' per una persona che ho appena conosciuto?
Generalmente no. 'Amabas' è la forma informale per 'tú'. Se stessi parlando in modo molto formale, useresti 'amaba' (per 'usted').