Inklingo

barras

sbarre?aste metalliche, ringhiere,banco?banco del bar o del caffè
Anche:ringhiere?fence or barrier,lingotti?gold or silver bars

BAH-rras

/ˈbaras/
neutralSpain
Una vista ravvicinata di quattro barre verticali grigie metalliche che formano una semplice gabbia o ringhiera, enfatizzando la struttura parallela.

Un significato di "barras" sono le barre fisiche o le ringhiere, spesso fatte di metallo.

barras(Sostantivo)

fA1

sbarre

?

aste metalliche, ringhiere

,

banco

?

banco del bar o del caffè

Anche:

ringhiere

?

fence or barrier

,

lingotti

?

gold or silver bars

📝 In Azione

Las barras de la jaula eran de acero.

A1

Le sbarre della gabbia erano fatte d'acciaio.

Siempre desayunamos en la barra de la cafetería.

A1

Facciamo sempre colazione al banco del bar.

Necesitas dos barras de chocolate para esta receta.

A2

Servono due tavolette di cioccolato per questa ricetta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • barras de panpagnotte di pane (di solito baguette)
  • barras de seguridadbarre di sicurezza

💡 Punti grammaticali

Promemoria sul Genere

Ricorda che 'barras' è il plurale di 'barra', che è femminile (la barra). Devi usare aggettivi femminili con esso, proprio come in italiano ('la barra', 'le barre').

⭐ Consigli d''uso

Bar vs. Barra

In molti luoghi di lingua spagnola, 'la barra' è semplicemente il bancone dove si ordina, mentre 'el bar' è l'intero locale. In italiano, usiamo 'bar' per il locale e 'banco' o 'bancone' per il mobile.

Una semplice raffigurazione di un pentagramma musicale che mostra cinque linee orizzontali. Due linee verticali di battuta prominenti dividono il pentagramma in sezioni distinte, illustrando le misure musicali.

In musica, "barras" si riferisce alle misure musicali o alle battute che dividono lo spartito.

barras(Sostantivo)

fB1

battute

?

in musica, misure musicali

,

parallele

?

attrezzatura ginnica

Anche:

barra degli strumenti

?

computing (barra de herramientas)

,

soldi

?

slang, common in Mexico/Spain

📝 In Azione

El ejercicio de gimnasia requiere mucha fuerza en las barras.

B1

La routine di ginnastica richiede molta forza alle parallele.

Esta canción tiene 32 barras en el coro.

B2

Questa canzone ha 32 battute nel ritornello.

Actualiza la página y verás la barra de progreso.

B1

Aggiorna la pagina e vedrai la barra di avanzamento.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • barras asimétricasparallele asimmetriche (ginnastica)
  • barra de sonidosoundbar

⭐ Consigli d''uso

Attenzione allo Slang

Usare 'barras' per significare 'soldi' è informale e specifico di alcune regioni (es. Messico, Spagna). È meglio usare 'dinero' nelle situazioni formali. In italiano, 'sbarre' può significare anche 'prigione', ma qui si riferisce al gergo per denaro.

Una mano guantata che usa attivamente uno strumento largo e piatto per spalmare uno strato spesso di fango o vernice rosso vivo orizzontalmente su una superficie marrone chiaro, illustrando l'azione di spalmare.

"Barras" è una coniugazione del verbo 'barrar', che significa 'tu spalmi' o 'tu blocchi'.

barras(Verbo)

B2regular ar

tu spalmi

?

seconda persona singolare presente indicativo di 'barrar'

,

tu blocchi

?

tu impedisci l'accesso (da 'barrar')

Anche:

tu sporchi di fango

?

to cover with mud

📝 In Azione

Si pones eso ahí, tú barras el paso a la gente.

B2

Se metti quello lì, tu blocchi il passaggio alla gente.

¿Por qué barras la puerta con esa pintura?

C1

Perché stai sporcando la porta con quella vernice?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obstruir (ostruire)
  • manchar (macchiare/spalmare)

💡 Punti grammaticali

Coniugazione Verbale

Questo 'barras' è la forma del presente indicativo usata quando si parla direttamente a un amico o a qualcuno che si conosce bene (il 'tú' spagnolo, equivalente all'uso informale del 'tu' italiano).

❌ Errori Comuni

Confondere 'Barrar' e 'Barrer'

Errore:Usare 'barrar' quando si intende 'spazzare' ('barrer').

Correzione: Ricorda: 'Barrar' riguarda solitamente bloccare o spalmare. 'Barrer' è per spazzare il pavimento (come 'spazzare' in italiano).

🔄 Coniugazioni

indicative

imperfect

él/ella/ustedbarraba
barrabas
vosotrosbarrabais
yobarraba
ellos/ellas/ustedesbarraban
nosotrosbarrábamos

present

él/ella/ustedbarra
barras
vosotrosbarráis
yobarro
ellos/ellas/ustedesbarran
nosotrosbarramos

preterite

él/ella/ustedbarró
barraste
vosotrosbarrasteis
yobarré
ellos/ellas/ustedesbarraron
nosotrosbarramos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedbarrara / barrase
barraras / barrases
vosotrosbarrarais / barraseis
yobarrara / barrase
ellos/ellas/ustedesbarraran / barrasen
nosotrosbarráramos / barrásemos

present

él/ella/ustedbarre
barres
vosotrosbarréis
yobarre
ellos/ellas/ustedesbarren
nosotrosbarremos

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: barras

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'barras' si usa quando si parla di attrezzature per il fitness?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

'Barras' è correlato a 'barrer' (spazzare)?

Sembrano simili, ma derivano da radici diverse. 'Barras' (sostantivo, plurale di 'barra') significa 'aste' o 'banco'. Il verbo 'barras' significa 'tu blocchi/spalmi'. 'Barrer' significa 'spazzare', e la sua forma per 'tu' è 'barres' (con una 'e').

Come si dice 'tavoletta di cioccolato'?

Si direbbe tipicamente 'una barra de chocolate'. Se intendi una piccola barretta di cioccolato, potresti usare 'chocolatina' o 'tableta' a seconda della regione.