Inklingo

busca

lui/lei/esso cerca?Frase: 'Él busca las llaves.' (Lui cerca le chiavi.),Lei (formale) cerca?Frase: 'Usted busca un hotel.' (Lei cerca un hotel.),cerca!?Comando (informale 'tú'): '¡Busca la salida!' (Cerca l'uscita!)
Anche:lui/lei/esso ricerca?General searching: 'La policía busca al ladrón.' (The police search for the thief.),lui/lei va a prendere?Getting something: 'Busca a tu hermano.' (Go get your brother.)

BOOS-kah

/ˈbuska/
VerboA1regular (with spelling change) ar
neutral
Una giovane donna con una maglietta gialla è inginocchiata accanto a un divano, solleva attivamente un cuscino verde e guarda sotto di esso con espressione concentrata, cercando un oggetto smarrito.

Busca (Lui/Lei cerca). La donna busca le chiavi perse sotto il divano.

busca(Verbo)

A1regular (with spelling change) ar

lui/lei/esso cerca

?

Frase: 'Él busca las llaves.' (Lui cerca le chiavi.)

,

Lei (formale) cerca

?

Frase: 'Usted busca un hotel.' (Lei cerca un hotel.)

,

cerca!

?

Comando (informale 'tú'): '¡Busca la salida!' (Cerca l'uscita!)

Anche:

lui/lei/esso ricerca

?

General searching: 'La policía busca al ladrón.' (The police search for the thief.)

,

lui/lei va a prendere

?

Getting something: 'Busca a tu hermano.' (Go get your brother.)

📝 In Azione

Mi mamá busca una receta en internet.

A1

Mia madre sta cercando una ricetta su internet.

Ana, busca tus zapatos, por favor.

A2

Ana, cerca le tue scarpe, per favore.

El detective busca pistas para resolver el caso.

B1

Il detective cerca indizi per risolvere il caso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • indagar (indagare, informarsi)
  • investigar (investigare)

Contrari

  • encontrar (trovare)
  • hallar (trovare)

Collocazioni Comuni

  • buscar trabajocercare lavoro
  • buscar informacióncercare informazioni
  • buscar problemascercare guai

Modi di Dire & Espressioni

  • buscarle tres pies al gatocomplicare inutilmente le cose, cercare problemi dove non ci sono

💡 Punti grammaticali

Frase dichiarativa o Imperativo?

Busca può significare 'lui/lei cerca' OPPURE può essere un comando: 'Cerca!'. Il contesto e la punteggiatura ti dicono quale dei due è. 'Juan busca el libro.' (Juan cerca il libro.) contro '¡Juan, busca el libro!' (Juan, cerca il libro!).

Cambiamento ortografico per il suono

Il verbo buscar cambia ortografia in alcune forme, come busqué (io cercai). La c diventa qu per mantenere il suono duro di 'k'. Senza questo cambiamento, busce suonerebbe come 'bu-se'.

❌ Errori Comuni

Non aggiungere 'per' (for)

Errore:Busco por mis llaves.

Correzione: Busco mis llaves. Il verbo `buscar` significa già 'cercare', quindi non è necessario aggiungere una parola extra come 'por' o 'para' come facciamo in italiano aggiungendo 'per' o 'a'.

⭐ Consigli d''uso

Andare a prendere qualcuno

Puoi usare buscar per dire 'andare a prendere' qualcuno. Ad esempio, 'Voy a buscar a los niños a la escuela' significa 'Vado a prendere i bambini a scuola'.

Un piccolo escursionista stilizzato con uno zaino si trova su una collina erbosa, tenendo in mano una mappa arrotolata e guardando attraverso una valle colorata verso un lontano picco montuoso scintillante, a simboleggiare una ricerca.

Busca (Una ricerca/missione). Il viaggiatore si imbarca in una busca di avventura attraverso le montagne.

busca(Sostantivo)

fB1

ricerca

?

L'atto di cercare: 'La busca de la verdad es difícil.'

,

missione

?

Una ricerca lunga o difficile: 'Están en la busca de un tesoro.'

Anche:

caccia

?

Especially for animals or things: 'la busca de setas' (mushroom hunting)

📝 In Azione

La policía organizó una busca para encontrar al niño perdido.

B1

La polizia ha organizzato una ricerca per trovare il bambino scomparso.

Partieron en busca de oro y fortuna.

B2

Partirono alla ricerca di oro e fortuna.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • búsqueda (ricerca, missione)

Collocazioni Comuni

  • en busca dealla ricerca di
  • busca y capturaricerca e cattura (come un mandato)

⭐ Consigli d''uso

`busca` vs. `búsqueda`

Come sostantivo, búsqueda è molto più comune per 'una ricerca' in generale ('ho fatto una ricerca su Google'). Usa busca, specialmente nella frase en busca de..., per suonare un po' più formale o avventuroso, come se fossi in una missione.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara
yobuscara
buscaras
ellos/ellas/ustedesbuscaran
nosotrosbuscáramos
vosotrosbuscarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: busca

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Lui sta cercando il suo portafoglio'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

buscar(cercare) - Verbo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra `busca` e `búsqueda`?

La maggior parte delle volte, `busca` è una forma verbale ('lui/lei cerca' o il comando 'cerca!'). `Búsqueda` è il sostantivo che userai quasi sempre per 'una ricerca', come 'una ricerca su Google' (una búsqueda en Google). Sebbene `busca` possa anche essere un sostantivo per 'ricerca', è meno comune ed è spesso usato nella frase fissa 'en busca de' (alla ricerca di).

Perché vedo `busqué` con 'qu' a volte?

Questa è un'ottima domanda sulla ortografia spagnola! Serve a mantenere lo stesso suono. La lettera 'c' in spagnolo produce un suono 'k' prima di 'a', 'o', 'u' (come in busca), ma un suono dolce come 's' o 'z' prima di 'e' o 'i'. Per mantenere il suono 'k' nella forma del passato 'io', cambiamo la `c` in `qu` prima della `e`. Quindi, `busqué` si pronuncia 'bus-KÉ'. Se scrivessimo 'buscé', si pronuncerebbe 'bus-SÉ'.