cadena
kah-DEH-nah
/kaˈðena/
Il significato letterale di cadena è una 'catena' fisica fatta di maglie collegate.
cadena(Sostantivo)
catena
?serie di maglie metalliche collegate
collana
?jewelry
,catena/ferro
?restraint
📝 In Azione
Necesito una cadena para atar mi bicicleta en la calle.
A2Ho bisogno di una catena per legare la mia bicicletta in strada.
Ella llevaba una cadena de oro muy elegante.
B1Portava una collana d'oro molto elegante.
💡 Punti grammaticali
Attenzione al Genere
Anche se 'cadena' termina in '-a', ricorda che è sempre un sostantivo femminile, richiedendo 'la' o 'una', proprio come in italiano ('la catena').
⭐ Consigli d''uso
Gioielli vs. Lucchetto
Quando si parla di gioielli, 'cadena' è spesso usato per una semplice catenina, mentre 'collar' (o 'collana' in italiano) è usato per un gioiello più decorativo.

Cadena può riferirsi a un 'canale' o stazione di trasmissione, come un canale televisivo.
cadena(Sostantivo)
canale
?stazione TV o radiofonica
rete
?broadcasting
,catena (di negozi/hotel)
?business structure
📝 In Azione
Pusieron las noticias en la cadena nacional a las ocho.
B1Hanno trasmesso le notizie sul canale nazionale alle otto.
Hay una nueva cadena de supermercados abriendo en mi barrio.
B1C'è una nuova catena di supermercati che apre nel mio quartiere.
¿Qué cadena de hoteles es la más popular en España?
B2Qual è la catena alberghiera più popolare in Spagna?
💡 Punti grammaticali
Contesto Commerciale
Quando si parla di attività commerciali, 'cadena' si riferisce a un gruppo di negozi o servizi posseduti dalla stessa azienda, proprio come in italiano ('catena di negozi').
❌ Errori Comuni
Confondere 'Cadena' e 'Canal'
Errore: “Usare 'canal' per intendere una rete TV generica.”
Correzione: 'Cadena' è solitamente preferito per la rete di trasmissione generale (es. Mediaset), mentre 'canal' si riferisce spesso alla frequenza o al numero specifico (es. Canale 5).

Cadena può anche significare una 'serie' o sequenza di elementi o eventi collegati.
📝 In Azione
La cadena de eventos que llevó a la crisis fue larga y compleja.
B2La catena di eventi che ha portato alla crisi è stata lunga e complessa.
El error inicial desencadenó una cadena de reacciones inesperadas.
C1L'errore iniziale ha innescato una catena di reazioni inaspettate.
💡 Punti grammaticali
Uso Figurato
Questo significato usa l'idea di una catena fisica per descrivere come un evento ne porta direttamente un altro, collegandoli insieme, simile all'italiano ('una catena di Sant'Antonio').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cadena
Domanda 1 di 2
Quale significato di 'cadena' è usato nella frase: 'La cadena de montaje en la fábrica es muy eficiente.'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Es 'cadena' siempre femenino?
Sì, 'cadena' è un sostantivo femminile. Devi sempre usare articoli femminili con esso, come 'la cadena' o 'una cadena', proprio come in italiano ('la catena').
How do I say 'chain store'?
Il modo più comune è 'una cadena de tiendas' (una catena di negozi) o semplicemente 'una cadena'. Per esempio: 'Es una cadena de ropa muy popular' (È una catena di abbigliamento molto popolare).