Inklingo

conectar

koh-nek-TARko.nekˈtaɾ

collegare, unire

Anche: inserire la spina, allacciare
VerboA1regular ar
Una semplice illustrazione che mostra due estremità di un connettore a filo colorato che si incastrano perfettamente, a rappresentare una connessione fisica.
infinitiveconectar
past Participleconectado
gerundconectando

📝 In Azione

¿Puedes conectar el teléfono al Wi-Fi?

A1

Puoi collegare il telefono al Wi-Fi?

Esta carretera conecta la ciudad con el aeropuerto.

A2

Questa autostrada unisce la città con l'aeroporto.

Conectaron todos los cables antes de encender la máquina.

B1

Hanno collegato tutti i cavi prima di accendere la macchina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • conectar a la redcollegarsi alla rete
  • conectar un dispositivocollegare un dispositivo

entrare in sintonia (con), stabilire un legame

Anche: identificarsi con
VerboB1regular ar
Un'illustrazione di un libro di fiabe che raffigura un orso amichevole e un uccello amichevole in piedi vicini e sorridenti, sottolineando una connessione sociale o emotiva.

📝 In Azione

Ella no pudo conectar con sus nuevos compañeros de trabajo.

B1

Lei non riusciva a entrare in sintonia con i suoi nuovi colleghi.

El escritor conectó profundamente con los temas de la novela.

B2

Lo scrittore è entrato profondamente in sintonia con i temi del romanzo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • empatizar (empatizzare)
  • simpatizar (simpatizzare/andare d'accordo)

Collocazioni Comuni

  • conectar con la audienciaentrare in sintonia con il pubblico
  • conectar a nivel personalconnettersi a livello personale

collegare

Anche: associare, mettere in relazione
VerboB2regular arformal
Tre pezzi di puzzle distinti e dai colori vivaci che fluttuano nell'aria, visibilmente attratti insieme da linee luminose per formare una sequenza collegata.

📝 In Azione

Es difícil conectar la falta de sueño con la pérdida de memoria.

B2

È difficile collegare la mancanza di sonno alla perdita di memoria.

La investigación conecta el aumento de tráfico con la contaminación.

C1

La ricerca collega l'aumento del traffico all'inquinamento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • relacionar (mettere in relazione)
  • establecer un vínculo (stabilire un legame)

Collocazioni Comuni

  • conectar causa y efectocollegare causa ed effetto

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

yoconectara/conectase
él/ella/ustedconectara/conectase
nosotrosconectáramos/conectásemos
vosotrosconectarais/conectaseis
ellos/ellas/ustedesconectaran/conectasen
conectaras/conectases

present

yoconecte
él/ella/ustedconecte
nosotrosconectemos
vosotrosconectéis
ellos/ellas/ustedesconecten
conectes

indicative

preterite

yoconecté
él/ella/ustedconectó
nosotrosconectamos
vosotrosconectasteis
ellos/ellas/ustedesconectaron
conectaste

imperfect

yoconectaba
él/ella/ustedconectaba
nosotrosconectábamos
vosotrosconectabais
ellos/ellas/ustedesconectaban
conectabas

present

yoconecto
él/ella/ustedconecta
nosotrosconectamos
vosotrosconectáis
ellos/ellas/ustedesconectan
conectas

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "conectar" in spagnolo:

allacciareassociarecollegareidentificarsi conunire

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: conectar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'conectar' nel senso di 'legame emotivo'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
afectardetectar
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *connectere*, formato dal prefisso *com-* (che significa 'insieme' o 'con') e *nectere* (che significa 'legare' o 'annodare'). Letteralmente significa 'legare insieme'.

Prima attestazione: Around the 15th century in its modern form.

Cognati (Parole correlate)

English: connectFrench: connecter

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'conectar' e 'unir'?

'Conectar' di solito implica stabilire un legame funzionale o una relazione (come collegare un telefono o entrare in sintonia con una persona). 'Unir' è più ampio e significa giungere o fondere cose insieme, enfatizzando spesso l'unità o il rendere qualcosa completo (come unire due paesi o mescolare ingredienti).

Come si dice 'Io sono connesso'?

Poiché 'connesso' è uno stato risultante da un'azione, si usa il verbo 'estar' (essere) più il participio passato 'conectado' (o 'conectada' se sei donna): 'Estoy conectado a internet' (Sono connesso a internet).