Inklingo

consigna

kon-SEEG-nah/konˈsiɣna/

slogan

Anche: motto, coro
Un gruppo di persone in piedi insieme che tengono cartelli colorati vuoti e megafoni.

📝 In Azione

Los manifestantes repetían la misma consigna una y otra vez.

B1

I manifestanti ripetevano lo stesso slogan più e più volte.

Nuestra consigna para este año es 'innovación y calidad'.

B2

Il nostro motto per quest'anno è 'innovazione e qualità'.

El sindicato lanzó una consigna de huelga general.

C1

Il sindacato ha lanciato un appello (slogan) per uno sciopero generale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • lema (motto/slogan)
  • eslogan (slogan)

Collocazioni Comuni

  • gritar una consignagridare uno slogan
  • consigna políticaslogan politico

deposito bagagli

Anche: armadietto per bagagli, guardaroba
Una fila di armadietti metallici sicuri in un corridoio pulito della stazione con diverse valigie nelle vicinanze.

📝 In Azione

¿Dónde está la consigna de equipajes?

A2

Dov'è il deposito bagagli?

Dejamos las maletas en la consigna de la estación de tren.

A2

Abbiamo lasciato le valigie negli armadietti per bagagli alla stazione ferroviaria.

Tienes que pagar tres euros por usar la consigna.

B1

Devi pagare tre euro per usare l'armadietto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • guardarropa (guardaroba)
  • taquilla (armadietto)

Collocazioni Comuni

  • consigna de equipajesarea deposito bagagli
  • dejar en consignalasciare in deposito

istruzione

Anche: ordine, parola d'ordine
SostantivofB2formal
Una persona in uniforme che consegna un foglio piegato con sigillo di ceralacca a un'altra persona.

📝 In Azione

La consigna del jefe era no molestar a los clientes.

B2

L'istruzione del capo era di non disturbare i clienti.

El guardia no nos dejó pasar porque no sabíamos la consigna.

C1

La guardia non ci ha fatto passare perché non conoscevamo la parola d'ordine.

Siga las consignas de seguridad en caso de incendio.

B2

Segui le istruzioni di sicurezza in caso di incendio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • instrucción (istruzione)
  • orden (ordine)
  • contraseña (password)

Collocazioni Comuni

  • consigna de seguridadistruzione di sicurezza
  • dar la consignadare l'ordine/la parola d'ordine

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: consigna

Domanda 1 di 3

Se ti trovi in una stazione ferroviaria a Madrid e hai bisogno di depositare le tue pesanti borse, dove dovresti cercare?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
consignar(registrare / depositare)Verbo
consignatario(destinatario / ricevente)Sostantivo
consignación(consegna / stanziamento)Sostantivo
🎵 Rime
dignaindigna
📚 Etimologia

Dal latino 'consignare', che significa 'marcare con un segno' o 'sigillare'. Combina 'con-' (insieme) e 'signare' (firmare/marcare).

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: consignFrench: consigne

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'consigna' lo stesso di 'eslogan'?

Quasi! 'Eslogan' è usato principalmente per la pubblicità commerciale (come 'Just Do It' della Nike). 'Consigna' è usato per cori politici o istruzioni specifiche date da un leader.

Usano 'consigna' per i bagagli in Messico?

Sebbene compreso, molte persone in Messico e in altri paesi dell'America Latina potrebbero dire 'paquetería' o semplicemente 'guardarropa' per il deposito bagagli, mentre 'consigna' è estremamente standard in Spagna.

È anche un verbo?

Sì, 'consigna' è anche la forma per 'lui/lei registra' o 'lui/lei deposita' dal verbo 'consignar', ma è più comunemente usato come sostantivo.