consigna
“consigna” significa “slogan” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
slogan
Anche: motto, coro
📝 In Azione
Los manifestantes repetían la misma consigna una y otra vez.
B1I manifestanti ripetevano lo stesso slogan più e più volte.
Nuestra consigna para este año es 'innovación y calidad'.
B2Il nostro motto per quest'anno è 'innovazione e qualità'.
El sindicato lanzó una consigna de huelga general.
C1Il sindacato ha lanciato un appello (slogan) per uno sciopero generale.
deposito bagagli
Anche: armadietto per bagagli, guardaroba
📝 In Azione
¿Dónde está la consigna de equipajes?
A2Dov'è il deposito bagagli?
Dejamos las maletas en la consigna de la estación de tren.
A2Abbiamo lasciato le valigie negli armadietti per bagagli alla stazione ferroviaria.
Tienes que pagar tres euros por usar la consigna.
B1Devi pagare tre euro per usare l'armadietto.
istruzione
Anche: ordine, parola d'ordine
📝 In Azione
La consigna del jefe era no molestar a los clientes.
B2L'istruzione del capo era di non disturbare i clienti.
El guardia no nos dejó pasar porque no sabíamos la consigna.
C1La guardia non ci ha fatto passare perché non conoscevamo la parola d'ordine.
Siga las consignas de seguridad en caso de incendio.
B2Segui le istruzioni di sicurezza in caso di incendio.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "consigna" in spagnolo:
coro→deposito bagagli→guardaroba→istruzione→motto→ordine→parola d'ordine→slogan→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: consigna
Domanda 1 di 3
Se ti trovi in una stazione ferroviaria a Madrid e hai bisogno di depositare le tue pesanti borse, dove dovresti cercare?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'consignare', che significa 'marcare con un segno' o 'sigillare'. Combina 'con-' (insieme) e 'signare' (firmare/marcare).
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'consigna' lo stesso di 'eslogan'?
Quasi! 'Eslogan' è usato principalmente per la pubblicità commerciale (come 'Just Do It' della Nike). 'Consigna' è usato per cori politici o istruzioni specifiche date da un leader.
Usano 'consigna' per i bagagli in Messico?
Sebbene compreso, molte persone in Messico e in altri paesi dell'America Latina potrebbero dire 'paquetería' o semplicemente 'guardarropa' per il deposito bagagli, mentre 'consigna' è estremamente standard in Spagna.
È anche un verbo?
Sì, 'consigna' è anche la forma per 'lui/lei registra' o 'lui/lei deposita' dal verbo 'consignar', ma è più comunemente usato come sostantivo.


