Inklingo

Come si dice "istruzione" in spagnolo

La parola spagnola più comune peristruzioneè educaciónsi usa quando ci si riferisce al concetto generale di istruzione, scolarizzazione e apprendimento formale, considerato un diritto o un processo sociale..

educaciónA2

Si usa quando ci si riferisce al concetto generale di istruzione, scolarizzazione e apprendimento formale, considerato un diritto o un processo sociale.

Scopri di più →
estudios🔊A1

Si riferisce al processo di apprendimento e all'attività di studiare, spesso in riferimento agli anni dedicati a un percorso formativo.

Scopri di più →
formaciónA2

Indica un percorso accademico o professionale specifico volto ad acquisire competenze e qualifiche per un determinato impiego o attività.

Scopri di più →
clases🔊A1

Si usa per riferirsi alle lezioni o alle sessioni di insegnamento in un contesto scolastico o accademico.

Scopri di più →
orden🔊A2

Si utilizza per indicare un comando, un'istruzione impartita da un superiore a un inferiore, specialmente in contesti militari o gerarchici.

Scopri di più →
comando🔊B1

Si riferisce a un'istruzione specifica data a un computer o a un sistema, oppure a un ordine impartito in ambito militare o di controllo.

Scopri di più →
cultura🔊B2

Si usa per indicare la conoscenza intellettuale, il bagaglio culturale o il livello di raffinatezza di una persona, spesso in senso generale.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

educación

sustantivoA2neutro
Si usa quando ci si riferisce al concetto generale di istruzione, scolarizzazione e apprendimento formale, considerato un diritto o un processo sociale.

Esempi

La educación es fundamental para el desarrollo de una sociedad.

L'istruzione è fondamentale per lo sviluppo di una società.

estudios

es-TOO-dee-os/esˈtuðjos/

sustantivoA1neutro
Si riferisce al processo di apprendimento e all'attività di studiare, spesso in riferimento agli anni dedicati a un percorso formativo.
Uno studente sorridente seduto a una scrivania di legno coperta di libri di testo e quaderni aperti, con in mano una matita, che illustra il lavoro accademico.

Esempi

Después de tantos años de estudios, por fin se graduó.

Dopo tanti anni di studi, si è finalmente laureato.

¿Cuántos años de estudios tienes?

Quanti anni di studi hai?

Mis estudios de bachillerato terminaron el año pasado.

I miei studi superiori sono terminati l'anno scorso.

Necesitas terminar tus estudios para conseguir ese trabajo.

Devi finire i tuoi studi per ottenere quel lavoro.

Sempre al Plurale

Quando ci si riferisce al processo o alla durata del proprio percorso accademico (formazione scolastica), lo spagnolo usa quasi sempre la forma plurale 'estudios', anche se in italiano l'idea può sembrare singolare.

Usare 'Estudio' per Istruzione

Errore:Hice mi estudio en la universidad. (Ho fatto il mio studio all'università.)

Correzione: Hice mis estudios en la universidad. (Il singolare 'estudio' significa una singola 'sessione di studio' o uno 'studio/laboratorio' fisico.)

formación

sustantivoA2neutro
Indica un percorso accademico o professionale specifico volto ad acquisire competenze e qualifiche per un determinato impiego o attività.

Esempi

Busco un curso de formación profesional en informática.

Cerco un corso di formazione professionale in informatica.

clases

/KLAH-ses//ˈklases/

sustantivoA1neutro
Si usa per riferirsi alle lezioni o alle sessioni di insegnamento in un contesto scolastico o accademico.
Un'illustrazione in stile libro di fiabe che mostra un insegnante amichevole in piedi accanto a una lavagna, indicando un semplice disegno, mentre alcuni studenti felici sono seduti ai banchi e ascoltano attenti durante una lezione.

Esempi

Tengo clases de español los martes y jueves.

Ho lezioni di spagnolo il martedì e il giovedì.

Tengo clases de matemáticas todos los lunes por la mañana.

Ho lezioni di matematica ogni lunedì mattina.

¿A qué hora terminan tus clases hoy?

A che ora finiscono le tue lezioni oggi?

Ella da clases de piano a niños pequeños.

Lei dà lezioni di pianoforte a bambini piccoli.

Sempre al Plurale per la Scuola

Per le lezioni scolastiche, 'clases' è quasi sempre usato al plurale, anche se si parla di una sola materia. (Es. 'Tengo clases de inglés' - Ho lezione di inglese.) A differenza dell'italiano, dove si usa spesso il singolare ('Ho lezione di...'), in spagnolo si tende a usare il plurale per indicare l'impegno didattico generale.

Usare 'Clase' per le Materie Scolastiche

Errore:Hago una clase de español.

Correzione: Tomo clases de español. (Si usa il plurale 'clases' e il verbo 'tomar' o 'tener', non 'hacer' come in italiano per 'fare lezione').

orden

/OR-den//ˈoɾ.ðen/

sustantivoA2formale
Si utilizza per indicare un comando, un'istruzione impartita da un superiore a un inferiore, specialmente in contesti militari o gerarchici.
Un cameriere amichevole che prende una comanda da un cliente a un tavolo del caffè, illustrando una richiesta commerciale.

Esempi

El jefe dio la orden de comenzar el proyecto.

Il capo ha dato l'ordine di iniziare il progetto.

El capitán dio la orden de avanzar.

Il capitano ha dato l'ordine di avanzare.

Disculpe, ¿puedo tomar su orden?

Scusi, posso prendere la sua comanda?

Recibí una orden de compra para los nuevos materiales.

Ho ricevuto un ordine di acquisto per i nuovi materiali.

Sempre 'la orden' per Questo Significato

Quando si parla di un comando, un'istruzione o una richiesta (come al ristorante), 'orden' è una parola femminile. Userete sempre 'la' o 'una' con essa, come 'una orden del jefe' (un ordine del capo). In italiano, 'l'ordine' è maschile, ma qui si riferisce al comando, quindi fate attenzione al contesto!

Confondere 'la orden' e 'el orden'

Errore:El mesero tomó el orden.

Correzione: El mesero tomó la orden. Il cameriere prende una richiesta di cibo, che è 'la orden'. Usare 'el orden' qui non avrebbe senso; significherebbe 'il cameriere ha preso la pulizia/disposizione'.

comando

/koh-MAHN-doh//koˈmando/

sustantivoB1neutro
Si riferisce a un'istruzione specifica data a un computer o a un sistema, oppure a un ordine impartito in ambito militare o di controllo.
Un primo piano di un dito che preme un pulsante prominente e luminoso su uno schermo di computer minimalista, che rappresenta un'istruzione informatica.

Esempi

Escribe el comando 'ls -l' para ver los archivos.

Scrivi il comando 'ls -l' per vedere i file.

Tienes que escribir el comando exacto para que el programa funcione.

Devi scrivere il comando esatto affinché il programma funzioni.

El técnico me enseñó a usar un comando de voz.

Il tecnico mi ha insegnato a usare un comando vocale.

Vocabolario Tecnico

Quando si parla di computer o programmazione, 'comando' è la parola standard per l'istruzione che si digita o si pronuncia. Questo è molto simile all'italiano ('il comando').

cultura

kool-TOO-rah/kulˈtuɾa/

sustantivoB2neutro
Si usa per indicare la conoscenza intellettuale, il bagaglio culturale o il livello di raffinatezza di una persona, spesso in senso generale.
Una semplice illustrazione che raffigura la silhouette del profilo di una testa umana. Una lampadina stilizzata e luminosa fluttua appena sopra la testa, illuminando l'interno della silhouette per simboleggiare il raffinamento intellettuale o la conoscenza.

Esempi

Leer le ha dado mucha cultura.

Leggere gli ha dato molta cultura.

Es una persona con mucha cultura general.

È una persona con molta cultura generale.

Para tener cultura, hay que leer mucho.

Per avere cultura, bisogna leggere molto.

Conoscenza Generale

Quando si parla di conoscenza ampia, usa l'espressione 'cultura general' (cultura generale). È una frase fissa.

Educación vs. Formación

Molti studenti confondono "educación" e "formación". "Educación" si riferisce all'istruzione generale e al sistema scolastico, mentre "formación" indica un percorso più specifico per acquisire competenze professionali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.