cortada
“cortada” significa “taglio” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
taglio
Anche: incisione
📝 In Azione
Lávate bien esa cortada en la mano.
A2Lavate bene quel taglio sulla mano.
Me hice una cortada con el papel.
A2Mi sono fatto un taglio con la carta.
timida
Anche: interrotta, tagliata
📝 In Azione
Ella se sintió muy cortada cuando le pidieron hablar en público.
B1Si è sentita molto a disagio quando le hanno chiesto di parlare in pubblico.
Tu voz se escucha cortada, no hay buena señal.
B1La tua voce suona interrotta, non c'è un buon segnale.
La fruta ya está cortada sobre la mesa.
A1La frutta è già tagliata sul tavolo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cortada
Domanda 1 di 1
Se stai parlando al telefono e la voce dell'altra persona si interrompe e riprende continuamente, come descriveresti l'audio?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'curtare', che significa accorciare o diminuire.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'cortada' significa la stessa cosa di 'herida'?
Non esattamente. 'Herida' è una parola generica per qualsiasi lesione (come una scottatura o una sbucciatura), mentre 'cortada' significa specificamente un taglio fatto da qualcosa di affilato.
Posso usare 'cortada' per descrivere un uomo timido?
No, per un uomo devi cambiare la desinenza in 'o': 'Él está cortado'. Questo è analogo all'italiano: 'lui è timido'.

