despegue
des-PAY-gay
/desˈpeɣe/
La parola 'despegue' si riferisce al decollo di un aeromobile mentre lascia il suolo.
📝 In Azione
El avión está listo para el despegue.
A1L'aereo è pronto per il decollo.
Hubo un retraso en el despegue debido a la lluvia.
A2C'è stato un ritardo nel decollo a causa della pioggia.
💡 Punti grammaticali
Indizio sul Genere
I sostantivi che terminano in '-e' come 'despegue' sono spesso maschili, quindi diciamo 'el despegue', a differenza dell'italiano dove 'decollo' è maschile ma 'partenza' è femminile.
❌ Errori Comuni
Attenzione all'Ortografia
Errore: “despege”
Correzione: despegue

In senso metaforico, 'despegue' può rappresentare il lancio o l'inizio di un nuovo progetto.
despegue(Sostantivo)
lancio
?l'inizio di un progetto o di una carriera
impennata
?economic growth
,svolta decisiva
?sudden success
📝 In Azione
El despegue económico del país fue impresionante.
B2L'impennata economica del paese è stata impressionante.
Esta canción supuso el despegue de su carrera musical.
B2Questa canzone ha segnato il lancio della sua carriera musicale.
⭐ Consigli d''uso
Linguaggio Figurato
Proprio come un aereo, i progetti che 'decollano' (despegan) passano da una situazione di stallo a un'alta velocità e successo, simile all'italiano 'prendere il volo'.

La forma verbale di 'despegue' può esprimere il desiderio o la possibilità che qualcosa prenda il volo.
despegue(Verbo)
possa decollare
?desiderare o dubitare che qualcosa lasci il suolo
possa staccarsi
?removing something glued
📝 In Azione
Espero que el avión despegue pronto.
B1Spero che l'aereo decolli presto.
No quiero que se despegue la etiqueta.
B1Non voglio che l'etichetta si stacchi (si scolleghi).
💡 Punti grammaticali
Il Cambiamento 'GU'
Per mantenere il suono 'g' duro (come in 'gatto' in italiano) invece di un suono dolce (come la 'g' di 'gente'), si cambia 'g' in 'gu' quando la lettera successiva è una 'e' o una 'i'. Questo è diverso dall'italiano dove la 'g' davanti a 'e' è già dolce.
⭐ Consigli d''uso
Desideri e Speranze
Usa 'despegue' dopo frasi come 'Espero que...' (Spero che...) per parlare di un volo che stai aspettando, ricordando che in spagnolo si usa il congiuntivo.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: despegue
Domanda 1 di 2
Quale di questi è l'antonimo (opposto) di 'el despegue'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Despegue' si applica solo agli aerei?
Sebbene sia più comune in aviazione, è usato anche per razzi, elicotteri e figurativamente per aziende o carriere che stanno improvvisamente diventando di successo.
Perché c'è una 'u' in 'despegue' ma non in 'despegar'?
In spagnolo, una 'g' seguita da una 'e' o 'i' suona come una 'h' aspirata (come in inglese 'hello'). Per mantenere il suono duro della 'g' del verbo originale ('despegar'), dobbiamo aggiungere una 'u' muta come aiuto fonetico.