Inklingo

lanzamiento

lancio?prodotto o evento,uscita?libro, film o software
Anche:introduzione?business strategy,debutto?event or person

lan-sah-MYEN-toh

/lanθaˈmjento/
neutral
Un riflettore illumina un piedistallo su un palco dove viene rivelato in modo drammatico un nuovo prodotto, a simboleggiare un evento di lancio.

La rivelazione di un nuovo articolo, come un prodotto o un evento, è un 'lanzamiento'.

lanzamiento(Sostantivo)

mB1

lancio

?

prodotto o evento

,

uscita

?

libro, film o software

Anche:

introduzione

?

business strategy

,

debutto

?

event or person

📝 In Azione

El lanzamiento del nuevo teléfono fue un éxito total.

B1

Il lancio del nuovo telefono è stato un successo totale.

Esperamos el lanzamiento del libro para la próxima semana.

B2

Aspettiamo l'uscita del libro la prossima settimana.

La empresa anunció el lanzamiento de una nueva campaña publicitaria.

B2

L'azienda ha annunciato l'introduzione di una nuova campagna pubblicitaria.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • estreno (prima/apertura)
  • presentación (presentazione)

Collocazioni Comuni

  • fecha de lanzamientodata di uscita
  • lanzamiento al mercadolancio sul mercato

💡 Punti grammaticali

Uso con 'de'

Quando si parla di ciò che viene lanciato, si usa la preposizione 'de' (di): 'lanzamiento del producto', non 'lanzamiento el producto'. In italiano, come in spagnolo, si usa la preposizione articolata: 'il lancio del prodotto'.

❌ Errori Comuni

Usare 'lanzar' invece di 'lanzamiento'

Errore:Hacer un lanzar (letteralmente: fare un lanciare)

Correzione: Usare il sostantivo: 'Hacer un lanzamiento' (fare un lancio) o il verbo 'lanzar' (lanciare) direttamente.

⭐ Consigli d''uso

Formale vs. Informale

Questa parola è comunemente usata in contesti professionali, tecnici e nei media. Nel parlato informale, potreste semplicemente usare il verbo 'lanzar' (es. 'Van a lanzar un nuevo juego' - Lanciano un nuovo gioco).

Una figura è catturata nel movimento di lanciare un piccolo oggetto, mostrando l'atto fisico di tirare.

Un atto fisico di tirare o scagliare un oggetto è un 'lanzamiento'.

lanzamiento(Sostantivo)

mA2

lancio

?

atto fisico di tirare

,

scagliata

?

lancio vigoroso

Anche:

tiro

?

projectile

,

lancio

?

rocket/missile

📝 In Azione

El lanzamiento de la piedra fue muy potente.

A2

Il lancio della pietra è stato molto potente.

Vimos el lanzamiento del cohete en la televisión.

B1

Abbiamo visto il lancio del razzo in televisione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tiro (tiro/lancio)
  • impulsión (spinta/propulsione)

Collocazioni Comuni

  • plataforma de lanzamientopiattaforma di lancio
  • lanzamiento de misileslancio di missili

💡 Punti grammaticali

Il verbo 'lanzar'

Ricorda che 'lanzamiento' è l'azione (il sostantivo). Il verbo è 'lanzar' ('lanciare' o 'rilasciare'): 'Él lanza la pelota' (Lui lancia la palla). In italiano, il verbo è 'lanciare' e il sostantivo 'lancio'.

Un'illustrazione di un atleta che esegue un potente lancio del peso in un anello circolare.

Nello sport, un 'tiro' o un lancio è indicato come 'lanzamiento'.

lanzamiento(Sostantivo)

mB1

lancio

?

termine sportivo generico

,

lancio

?

baseball/softball

Anche:

lancio

?

shot put

📝 In Azione

Ganó la medalla de oro en el lanzamiento de jabalina.

B1

Ha vinto la medaglia d'oro nel lancio del giavellotto.

El árbitro pitó un lanzamiento de falta.

B2

L'arbitro ha fischiato un lancio di punizione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • saque (servizio (tennis))
  • pase (passaggio (palla))

Collocazioni Comuni

  • lanzamiento de discolancio del disco
  • lanzamiento de pesolancio del peso

⭐ Consigli d''uso

Sport Specifici

In sport come basket o calcio, 'lanzamiento' è spesso usato specificamente per una 'rimessa laterale' o un 'tiro libero', piuttosto che per un passaggio casuale. In italiano useremmo termini più specifici come 'rimessa' o 'tiro libero'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: lanzamiento

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'lanzamiento' nel suo significato commerciale/di prodotto?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

lanzar(lanciare, scagliare) - Verbo

Domande Frequenti

Si usa 'lanzamiento' per 'calcio d'inizio' nel calcio?

Di solito no. Sebbene significhi 'lancio', il termine specifico per l'inizio di una partita di calcio è tipicamente 'saque inicial' (calcio iniziale) o talvolta 'patada inicial' (calcio iniziale).

Come faccio a sapere se 'lanzamiento' significa 'lancio fisico' o 'uscita di un prodotto'?

Guarda le parole circostanti! Se vedi parole come 'mercado' (mercato), 'producto' (prodotto) o 'campaña' (campagna), significa 'uscita/rilascio'. Se vedi 'pelota' (palla), 'cohete' (razzo) o il nome di uno sport, significa un 'lancio' fisico.