efectos
“efectos” significa “effetti” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
effetti, conseguenze
Anche: risultati
📝 In Azione
Los efectos del café me duran todo el día.
A2Gli effetti del caffè mi durano tutto il giorno.
Estudiaron los efectos del cambio climático en la costa.
B1Hanno studiato gli effetti del cambiamento climatico sulla costa.
La decisión tendrá efectos importantes en el futuro de la empresa.
B2La decisione avrà effetti importanti sul futuro dell'azienda.
effetti personali, beni
Anche: oggetti, bagaglio
📝 In Azione
Asegúrese de recoger todos sus efectos personales antes de salir del avión.
B1Assicurati di ritirare tutti i tuoi effetti personali prima di lasciare l'aereo.
La policía incautó sus efectos a la espera del juicio.
C1La polizia ha sequestrato i suoi beni in attesa del processo.
effetti speciali, effetti visivi
Anche: effetti sonori
📝 In Azione
Los efectos especiales de la nueva película de ciencia ficción son increíbles.
B2Gli effetti speciali del nuovo film di fantascienza sono incredibili.
Necesitamos añadir algunos efectos de sonido a esta escena.
B2Dobbiamo aggiungere alcuni effetti sonori a questa scena.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "efectos" in spagnolo:
bagaglio→beni→conseguenze→effetti personali→effetti sonori→effetti speciali→effetti visivi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: efectos
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'efectos' per significare 'oggetti personali'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *effectus*, che significa 'compimento, esecuzione, risultato'. Condivide la sua radice con la parola italiana 'effetto'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'efectos' sempre plurale?
No. La parola base è 'efecto' (singolare), che significa 'un effetto' o 'un risultato'. Tuttavia, 'efectos' (plurale) è spesso usato in frasi fatte come 'efectos personales' (effetti personali) e 'efectos especiales' (effetti speciali).
In cosa differisce 'efectos' da 'causas'?
'Efectos' sono i risultati o le conseguenze, mentre 'causas' sono le ragioni o le origini. Sono opposti, come 'causa ed effetto' in italiano.


