Inklingo

Come si dice "bagaglio" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbagaglioè equipajesi usa "equipaje" per riferirsi all'insieme di valigie, borse e altri contenitori che una persona porta con sé durante un viaggio, specialmente in contesti come aeroporti, stazioni o viaggi in aereo/treno/nave..

Italian → spagnolo

equipaje

/eh-kee-PAH-heh//ekiˈpahe/

sustantivoA1generale
Si usa "equipaje" per riferirsi all'insieme di valigie, borse e altri contenitori che una persona porta con sé durante un viaggio, specialmente in contesti come aeroporti, stazioni o viaggi in aereo/treno/nave.
Una piccola pila di bagagli colorati, inclusi tre valigie di diverse dimensioni e una borsa da viaggio, impilati in modo irregolare e pronti per il viaggio.

Esempi

Mi equipaje es demasiado pesado para llevarlo solo.

Il mio bagaglio è troppo pesante per portarlo da solo.

Necesito facturar mi equipaje antes de abordar.

Devo registrare il mio bagaglio prima di salire a bordo.

¿Dónde está la cinta de equipaje número tres?

Dov'è il nastro trasportatore per i bagagli numero tre?

Este equipaje de mano es demasiado grande para el compartimento.

Questo bagaglio a mano è troppo grande per il vano portaoggetti.

Sempre Singolare

Anche se si parla di più valigie, 'equipaje' è un sostantivo non numerabile in spagnolo, il che significa che è sempre singolare. Pensatelo come il termine italiano 'bagaglio' (che è singolare anche se si riferisce a più pezzi).

Sostantivo Maschile

Ricordate di usare sempre l'articolo maschile 'el' e gli aggettivi maschili con esso, ad esempio, 'el equipaje ligero' (il bagaglio leggero).

Usare il Plurale

Errore:Tengo muchos equipajes.

Correzione: Tengo mucho equipaje. (In italiano diremmo 'Ho molti bagagli', ma in spagnolo si usa la forma singolare collettiva: 'Ho molto bagaglio').

efectos

eh-FEK-tohs/eˈfektos/

sustantivoB1generale
Si usa "efectos" (spesso al plurale e accompagnato da "personales") per indicare gli oggetti individuali e i beni che una persona possiede o porta con sé, soprattutto in un contesto di "effetti personali" o quando si parla di oggetti lasciati in un luogo.
Una valigia marrone aperta contenente una camicia blu piegata, uno spazzolino da denti rosso e un libro verde chiuso, che rappresenta effetti personali.

Esempi

No olvide sus efectos personales al desembarcar.

Non dimentichi i suoi effetti personali allo sbarco.

Asegúrese de recoger todos sus efectos personales antes de salir del avión.

Assicurati di ritirare tutti i tuoi effetti personali prima di lasciare l'aereo.

La policía incautó sus efectos a la espera del juicio.

La polizia ha sequestrato i suoi beni in attesa del processo.

Uso con 'Personales'

Questo significato è quasi sempre usato con l'aggettivo 'personales' per chiarire che si parla di oggetti e non di conseguenze. In italiano, 'effetti personali' è la forma standard.

Equipaje vs. Efectos

La confusione principale tra "equipaje" ed "efectos" riguarda la generalità. "Equipaje" si riferisce all'insieme dei bagagli come unità di trasporto (valigie, borsoni). "Efectos" (soprattutto "efectos personales") si riferisce agli oggetti individuali contenuti nel bagaglio o che si portano con sé.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.