encontrara
“encontrara” significa “trovasse” in spagnolo (usato in situazioni ipotetiche o 'se solo').
trovasse
Anche: avesse trovato, incontrasse
📝 In Azione
Si yo encontrara un tesoro, viajaría por el mundo.
B1Se io trovassi un tesoro, viaggerei per il mondo.
Me gustaría que él encontrara un buen trabajo.
B1Mi piacerebbe che lui trovasse un buon lavoro.
Buscaba a alguien que encontrara la solución.
B2Stavo cercando qualcuno che potesse trovare la soluzione.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: encontrara
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'encontrara' correttamente per esprimere un desiderio?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'incontrare', che è una combinazione di 'in' (in/a) e 'contra' (contro/opposto). Originariamente descriveva l'atto di trovarsi faccia a faccia con qualcosa.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'encontrara' e 'encontrase'?
Hanno esattamente lo stesso significato! 'Encontrara' è più comune in America Latina e nella conversazione informale, mentre 'encontrase' è un po' più formale o letterario, specialmente in Spagna. Entrambi sono il congiuntivo imperfetto.
'Encontrara' significa 'trovare' nel passato?
In un certo senso. È una forma del passato, ma viene usata per situazioni immaginarie o incerte (come 'Se lo trovassi') piuttosto che per affermare semplicemente un fatto accaduto ieri (per quello useremmo 'encontró').