Inklingo

esperes

es-PEH-resesˈpeɾes

esperes significa tu aspetti in spagnolo (come augurio o desiderio (es. Spero che tu aspetti)).

tu aspetti, tu speri

Anche: non aspettare, che tu aspetti
VerboB1regular ar
Una semplice illustrazione da libro illustrato di una giovane persona amichevole in piedi pazientemente accanto a una panchina del parco dai colori vivaci, che guarda in lontananza con un'espressione di attesa.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 In Azione

Necesito que tú esperes hasta que yo llegue.

B1

Ho bisogno che tu aspetti finché io arrivi.

No esperes que sea fácil; tienes que practicar mucho.

B2

Non aspettarti che sia facile; devi esercitarti molto.

Ojalá esperes un milagro, pero no cuentes con ello.

B1

Spero che tu aspetti un miracolo, ma non contarci.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • que esperes pacientementeche tu aspetti pazientemente
  • no esperes milagrosnon aspettarti miracoli

Indicative

Present

yoespero
esperas
él/ella/ustedespera
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis
ellos/ellas/ustedesesperan

Imperfect

yoesperaba
esperabas
él/ella/ustedesperaba
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais
ellos/ellas/ustedesesperaban

Preterite

yoesperé
esperaste
él/ella/ustedesperó
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis
ellos/ellas/ustedesesperaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoespere
esperes
él/ella/ustedespere
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis
ellos/ellas/ustedesesperen

Imperfect Subjunctive

yoesperara/esperase
esperaras/esperases
él/ella/ustedesperara/esperase
nosotrosesperáramos/esperásemos
vosotrosesperarais/esperaseis
ellos/ellas/ustedesesperaran/esperasen

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "esperes" in spagnolo:

non aspettaretu aspettitu speri

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: esperes

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'esperes' per dare un comando negativo diretto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'esperar' deriva direttamente dal latino *sperare*, che significava 'sperare'. Col tempo, ha sviluppato il doppio significato di 'sperare' e 'aspettare', poiché entrambe le azioni implicano l'attesa di un evento futuro.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: esperarFrench: espérer

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'esperas' e 'esperes'?

'Esperas' è la forma normale e quotidiana del verbo ('Tu aspetti'). 'Esperes' è una forma speciale usata quando l'azione di aspettare è incerta, desiderata, o quando si dà un ordine negativo ('Non aspettare'). Hai bisogno di una parola o frase speciale (come 'que' dopo un desiderio) per farti usare 'esperes'.