Inklingo

hilo

filo?cucito, tessuto,filato?lavoro a maglia, tessitura
Anche:cordoncino?thin cord

EE-loh

/ˈilo/
neutral
Una grande bobina di filo da cucito rosso vivo con un ago d'argento infilato, pronto per l'uso.

Il significato più comune di hilo è il filo letterale usato per cucire o tessere.

hilo(Sostantivo)

mA1

filo

?

cucito, tessuto

,

filato

?

lavoro a maglia, tessitura

Anche:

cordoncino

?

thin cord

📝 In Azione

Necesito un carrete de hilo blanco para coser esta falda.

A1

Ho bisogno di un rocchetto di filo bianco per cucire questa gonna.

El gato jugó con el hilo hasta que lo rompió.

A2

Il gatto ha giocato con il filato finché non l'ha rotto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • hilo dentalfilo interdentale
  • hilo de sedafilo di seta

💡 Punti grammaticali

Regola del Sostantivo Maschile

Ricorda che 'hilo' è sempre maschile, quindi devi usare 'el hilo' e 'un hilo', anche se inizia con una 'h'. In italiano, 'filo' è anch'esso maschile, quindi il paragone è diretto.

❌ Errori Comuni

Confondere Filo e Corda

Errore:Usare 'hilo' per una corda spessa o un cavo.

Correzione: Usa 'cuerda' o 'soga' per una corda spessa, e riserva 'hilo' per filamenti sottili e fini. In italiano, 'filo' è generalmente più sottile di 'corda'.

⭐ Consigli d''uso

Vocabolario del Cucito

Quando parli di cucito, spesso abbinerai 'hilo' ad 'aguja' (ago) e 'coser' (cucire).

Un spesso cavo elettrico di rame avvolto, parzialmente sguainato per mostrare il conduttore metallico all'interno.

Hilo può anche riferirsi a un filo metallico o a un trefolo elettrico.

hilo(Sostantivo)

mB1

filo

?

elettrico, trefolo metallico

,

filamento

?

lampadina, filamento sottile

📝 In Azione

Hay que cambiar el hilo de la bombilla, está fundido.

B1

Dobbiamo cambiare il filamento della lampadina, è bruciato.

El electricista cortó el hilo rojo para arreglar el circuito.

B2

L'elettricista ha tagliato il filo rosso per riparare il circuito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • hilo conductorfilo conduttore (anche figurato: tema principale)

💡 Punti grammaticali

Uso Tecnico

Nei campi tecnici, 'cable' (cavo) è spesso usato per fasci di fili più spessi, mentre 'hilo' è usato per un singolo trefolo più sottile. Questo è simile all'uso italiano di 'filo' contro 'cavo'.

Due personaggi amichevoli che si fronteggiano e parlano, visivamente collegati da un unico filo continuo e dai colori vivaci che scorre tra loro, a simboleggiare la continuità del loro dialogo.

Metaforicamente, hilo descrive la continuità o il 'filo' di una conversazione o di una storia.

hilo(Sostantivo)

mB2

filo

?

di una conversazione o storia

,

linea

?

sequenza o connessione

Anche:

tema

?

main topic

📝 In Azione

Perdí el hilo de la conversación cuando sonó mi teléfono.

B2

Ho perso il filo della conversazione quando ha suonato il mio telefono.

El hilo de la novela es muy complicado, con muchos giros.

C1

La linea narrativa del romanzo è molto complicata, con molti colpi di scena.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Modi di Dire & Espressioni

  • Perder el hiloPerdere il filo del discorso o della sequenza.
  • Seguir el hiloSeguire la sequenza o mantenere l'argomento.
  • Retomar el hiloTornare all'argomento precedente.

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

Questo significato è molto simile a come l'italiano usa 'filo' per descrivere la linea continua di pensiero in una discussione o storia (es. 'il filo del discorso').

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Perder'

Il modo più comune per usare questo significato figurato è con il verbo 'perder' (perdere): 'Perdí el hilo' è una frase molto naturale quando ti distrai, proprio come in italiano 'Ho perso il filo'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hilo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'hilo' nel suo comune senso figurato?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Come si dice 'lenza da pesca'?

Sebbene 'hilo' possa talvolta funzionare per una linea molto sottile, il termine più comune e preciso per 'lenza da pesca' è 'sedal' o 'línea de pesca'.

‘Hilo’ si riferisce a un 'thread' dei social media?

Sì! Nella comunicazione digitale moderna, 'hilo' è l'equivalente diretto di un 'thread' di Twitter o di un forum (una sequenza di messaggi correlati).