institucional
“institucional” significa “istituzionale” in spagnolo (relativo a un'organizzazione o sistema consolidato).
istituzionale
Anche: ufficiale, aziendale
📝 In Azione
El presidente dio un discurso institucional muy serio.
A2Il presidente ha tenuto un discorso ufficiale molto serio.
Necesitamos mejorar la imagen institucional de la empresa.
B1Dobbiamo migliorare l'immagine aziendale dell'azienda.
Es importante respetar los canales institucionales para resolver el conflicto.
B2È importante rispettare i canali istituzionali per risolvere il conflitto.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: institucional
Domanda 1 di 3
Quale di queste è la forma corretta per dire 'Il sostegno istituzionale'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'institutio', che si riferiva a un accordo, un'usanza o un sistema educativo.
Prima attestazione: 19th century (modern usage)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Cambia per i sostantivi femminili?
No. È 'invariabile', il che significa che rimane esattamente lo stesso per le parole maschili e femminili. In italiano, 'istituzionale' è invariabile al singolare (maschile/femminile) ma diventa 'istituzionali' al plurale.
Qual è la differenza tra 'oficial' e 'institucional'?
Sono molto simili. 'Oficial' di solito significa 'autorizzato', mentre 'institucional' significa specificamente 'relativo all'organizzazione o alle sue regole'. In italiano, 'ufficiale' e 'istituzionale' hanno sfumature simili.
Come lo rendo plurale?
Basta aggiungere '-es' alla fine: 'mensajes institucionales'. In italiano, si aggiunge '-i': 'messaggi istituzionali'.