formal
for-MAHL
/foɾˈmal/
Questa illustrazione mostra una persona in smoking, che rappresenta il significato di formal relativo al codice di abbigliamento o allo stile.
formal(Aggettivo)
formale
?relativo all'etichetta, al codice di abbigliamento o allo stile
,ufficiale
?relativo a documenti o procedure
appropriato
?following correct standards
,elegante
?high-end style
📝 In Azione
Para la boda, es obligatorio llevar ropa formal.
A2Per il matrimonio, è obbligatorio indossare abiti formali.
Necesitas enviar una solicitud formal al departamento.
B1È necessario inviare una richiesta ufficiale al dipartimento.
La reunión fue muy formal, todos se trataron de usted.
B2La riunione è stata molto formale; tutti si sono rivolti l'un l'altro usando 'usted' (la forma di cortesia).
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo
Poiché 'formal' termina in 'l', cambia solo per concordare in numero (singolare o plurale) con il sostantivo che descrive: 'un evento formal' (un evento formale) e 'varios eventos formales' (vari eventi formali). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero: 'un evento formale' e 'diversi eventi formali'.
⭐ Consigli d''uso
Quando usare 'Usted'
Usare 'formal' spesso implica l'uso della forma di cortesia 'usted' (invece di 'tú') quando ci si rivolge alle persone, il che mostra rispetto in situazioni professionali o serie. In italiano, questo si traduce nell'uso del 'Lei' al posto del 'tu'.

L'espressione composta e seria della persona illustra il significato di formal come serio o di contegno serio.
formal(Aggettivo)
serio
?di carattere o contegno
,affidabile
?degno di fiducia
solido
?can be trusted to follow through
📝 In Azione
Mi jefe es una persona muy formal, siempre cumple su palabra.
B1Il mio capo è una persona molto affidabile; mantiene sempre la parola.
Necesitamos un socio comercial que sea formal y comprometido.
B2Abbiamo bisogno di un socio in affari che sia serio e impegnato.
⭐ Consigli d''uso
Descrivere il Carattere
Quando 'formal' descrive una persona, è un complimento! Significa che è affidabile, professionale e degna di fiducia, il che è più importante del semplice fatto che indossi un abito. In italiano, 'formale' ha una connotazione simile di serietà e affidabilità.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: formal
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'formal' per descrivere il carattere di una persona, intendendo che è affidabile?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
L'aggettivo 'formal' si usa solo per l'abbigliamento?
No! Sebbene descriva spesso abiti o eventi (come una cena formale), si usa anche per il linguaggio (spagnolo formale vs informale), i documenti (lettere ufficiali) e il carattere (intendendo affidabile o serio). In italiano, 'formale' ha un uso altrettanto ampio.
¿Cómo se dice 'formally'?
La forma avverbiale è 'formalmente'. Per esempio: 'Lo invité formalmente' (L'ho invitato formalmente). In italiano è identico: 'L'ho invitato formalmente'.