serio
seh-ryoh
/ˈse.ɾjo/
La parola serio descrive una persona seria, che spesso mostra un'espressione composta, senza sorridere, o un umore solenne.
serio(Aggettivo)
serio
?descrive la personalità o l'umore di una persona; non scherza o sorride
solenne
?for a very grave or formal mood
,sincero
?sincere and intense in conviction
📝 In Azione
Mi profesor de historia es muy serio, casi nunca se ríe.
A2Il mio professore di storia è molto serio, quasi non ride mai.
Ponte serio, estamos hablando de algo importante.
B1Mettiti serio, stiamo parlando di qualcosa di importante.
Aunque parece serio, en realidad es muy amable.
B1Sebbene sembri serio, in realtà è molto gentile.
💡 Punti grammaticali
Concorda con la Persona o la Cosa che Descrive
Come la maggior parte degli aggettivi in spagnolo, 'serio' cambia per concordare in genere e numero con ciò che descrive: 'el hombre serio' (l'uomo serio), 'la mujer seria' (la donna seria), 'los niños serios' (i bambini seri), 'las niñas serias' (le bambine serie).
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' vs. 'Estar'
Errore: “Confondere 'ser serio' e 'estar serio'.”
Correzione: Usa 'ser serio' per descrivere la personalità di qualcuno (è chi è). Usa 'estar serio' per descrivere l'umore attuale di qualcuno (è come sta in quel momento). 'Él es serio' (Lui è una persona seria). 'Él está serio' (Lui è serio in questo momento).
⭐ Consigli d''uso
Chiedere 'Davvero?'
L'espressione '¿En serio?' è incredibilmente comune nelle conversazioni. Usala esattamente come useresti 'Davvero?', 'Sul serio?' o 'Ma dai?' per mostrare sorpresa o chiedere conferma.

Quando si descrive una situazione, serio significa importante, significativo o grave, come un problema serio o una ferita grave.
serio(Aggettivo)
serio
?importante, significativo, non banale
grave
?for illnesses or problems
,principale
?for a setback or issue
,affidabile
?for a person or company you can trust
📝 In Azione
La falta de agua es un problema serio en esta región.
B1La mancanza d'acqua è un problema serio in questa regione.
Cometió un error serio en el informe.
B1Ha commesso un errore serio nel rapporto.
Necesitamos encontrar una empresa seria para este trabajo.
B2Abbiamo bisogno di trovare un'azienda affidabile per questo lavoro.
Tiene una herida seria, pero se recuperará.
B2Ha una ferita seria, ma si riprenderà.
⭐ Consigli d''uso
Più che Solo 'Serio'
Quando si descrive un'azienda o una persona professionale, 'serio' o 'seria' spesso significa 'affidabile', 'stimabile' o 'degno di fiducia'. Implica che fanno le cose per bene e su cui si può contare.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: serio
Domanda 1 di 1
Vedi il tuo amico che sembra preoccupato e non ride alle tue battute. Come chiederesti: 'Perché sei così serio (in questo momento)?'
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'serio' e 'grave'?
'Serio' è la parola generale per 'serio'. 'Grave' è un po' più forte ed è spesso usato per situazioni molto importanti o severe, come un 'problema grave' o una 'enfermedad grave'. Pensa a 'grave' come 'serio' con una dose extra di preoccupazione.
Posso dire 'seriamente' per 'seriously'?
Sebbene 'seriamente' sia l'avverbio corretto per 'seriamente' (es. 'Lo digo seriamente' - 'Lo dico seriamente'), l'espressione 'en serio' è molto più comune nella conversazione quotidiana. Per dire 'Prendilo sul serio', diresti 'Toma esto en serio'.