Inklingo

meramente

meh-rah-MEN-teh/meɾaˈmente/

meramente significa meramente in spagnolo (Usato per dire che qualcosa è solo ciò che dici che è e nient'altro.).

meramente

Anche: solo, puramente
AvverbioB2formal
General
Una singola mela rossa semplice su un tavolo di legno.

📝 In Azione

Esto es meramente una formalidad.

B1

Questa è meramente una formalità.

Su participación fue meramente decorativa.

B2

La sua partecipazione è stata puramente decorativa.

Lo digo meramente por curiosidad, no por otra razón.

C1

Lo dico solo per curiosità, senza nessun altro motivo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • meramente informativopuramente informativo
  • meramente administrativopuramente amministrativo
  • meramente circunstancialmeramente circostanziale

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "meramente" in spagnolo:

meramentepuramentesolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: meramente

Domanda 1 di 3

Quale di queste è la migliore traduzione per 'Es meramente un error'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
mero(semplice / mero)Aggettivo
mera(semplice / mera)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dalla parola latina 'merus', che significava 'puro' o 'non mescolato'. Col tempo, si è evoluto per significare qualcosa che è 'nient'altro che' ciò che viene dichiarato.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: merelyItalian: meramente

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'solo' e 'meramente'?

'Solo' è la parola di uso quotidiano per 'only' (solo, soltanto). 'Meramente' è più formale e sottolinea che qualcosa è 'nient'altro che' ciò che viene menzionato.

Posso usare 'meramente' per descrivere una persona?

Non di solito. Viene usato per descrivere situazioni, fatti o ragioni piuttosto che il carattere di una persona.

'Meramente' cambia in 'meramenta' per le parole femminili?

No. Gli avverbi che terminano in '-mente' sono sempre uguali; non cambiano mai in base al genere.