Inklingo

ordeno

Io organizzo?sistemare le cose in modo ordinato,Io metto in ordine?pulire e raddrizzare uno spazio
Anche:Io dispongo?to put in a specific order

or-DEH-no

/orˈðe.no/
VerboA1regular ar
neutralMexico and Central America
Un personaggio amichevole sta sistemando ordinatamente blocchi giocattolo colorati sparsi in una scatola di legno pulita e organizzata.

L'immagine mostra qualcuno che sistema le cose in modo ordinato, illustrando il significato di 'Io organizzo'.

ordeno(Verbo)

A1regular ar

Io organizzo

?

sistemare le cose in modo ordinato

,

Io metto in ordine

?

pulire e raddrizzare uno spazio

Anche:

Io dispongo

?

to put in a specific order

📝 In Azione

Cada mañana, ordeno mi escritorio antes de empezar a trabajar.

A1

Ogni mattina, metto in ordine la mia scrivania prima di iniziare a lavorare.

Yo ordeno los archivos alfabéticamente para encontrarlos más rápido.

A2

Dispongo i file in ordine alfabetico per trovarli più velocemente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • desordeno (Io metto in disordine)

Collocazioni Comuni

  • ordeno mi cuartoMetto in ordine la mia stanza
  • ordeno ideasOrganizzo le idee

💡 Punti grammaticali

La forma 'Yo'

La desinenza '-o' indica che la persona che compie l'azione è 'yo' (io). È la desinenza standard per la prima persona singolare al presente indicativo per tutti i verbi regolari in spagnolo.

❌ Errori Comuni

Confondere 'ordenar' e 'pedir'

Errore:Usare 'ordeno' quando si ordina da mangiare in Spagna.

Correzione: In Spagna, si usa 'pido' (io chiedo) per ordinare cibo. 'Ordeno' per il cibo è più comune in alcune parti dell'America Latina.

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'mis cosas'

Una frase molto comune è 'ordeno mis cosas' (metto in ordine le mie cose) quando ci si prepara per un viaggio o un grande progetto.

Un disegno semplificato di una figura in piedi su un leggero rialzo, che fa un gesto deciso indicando di dare un'istruzione.

L'immagine raffigura il dare un'istruzione o un mandato, illustrando il significato di 'Io comando'.

ordeno(Verbo)

B1regular ar

Io comando

?

dare un mandato o un'istruzione

,

Io ordino

?

istruire ufficialmente

Anche:

Io dettare

?

to impose a rule

📝 In Azione

Yo ordeno que todos los empleados estén aquí a las ocho.

B1

Ordino che tutti i dipendenti siano qui alle otto.

Desde mi posición, ordeno la distribución de los recursos.

B2

Dalla mia posizione, comando la distribuzione delle risorse.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • mando (Io comando)
  • decreto (Io decreto)

Collocazioni Comuni

  • ordeno silencioComando silenzio
  • ordeno un registroOrdino una perquisizione (termine legale)

💡 Punti grammaticali

Ordinare a qualcun altro

Quando usi 'ordeno' per comandare qualcun altro, il verbo successivo deve usare una forma speciale chiamata congiuntivo: 'Ordeno que limpies' (Ordino che tu pulisca).

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Questo significato è spesso usato da persone in posizioni di autorità (giudici, capi militari, dirigenti). Porta più peso del semplice 'chiedere'.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedordena
yoordeno
ordenas
ellos/ellas/ustedesordenan
nosotrosordenamos
vosotrosordenáis

imperfect

él/ella/ustedordenaba
yoordenaba
ordenabas
ellos/ellas/ustedesordenaban
nosotrosordenábamos
vosotrosordenabais

preterite

él/ella/ustedordenó
yoordené
ordenaste
ellos/ellas/ustedesordenaron
nosotrosordenamos
vosotrosordenasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedordene
yoordene
ordenes
ellos/ellas/ustedesordenen
nosotrosordenemos
vosotrosordenéis

imperfect

él/ella/ustedordenara/ordenase
yoordenara/ordenase
ordenaras/ordenases
ellos/ellas/ustedesordenaran/ordenasen
nosotrosordenáramos/ordenásemos
vosotrosordenarais/ordenaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ordeno

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'ordeno' nel senso di 'dare un comando'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'ordeno' uguale a 'pido' (io chiedo)?

Non esattamente. 'Pido' si usa per richieste generiche, come chiedere da mangiare o aiuto. 'Ordeno' significa 'io comando' o 'io organizzo'. Sebbene alcune regioni usino 'ordeno' per ordinare cibo, 'pido' è più sicuro e comune per le richieste in tutto il mondo ispanofono.