Inklingo

pinta

PEEN-tah/ˈpin.ta/

aspetto, apparenza

Anche: aria, sembiante
SostantivofB1informal
Un'illustrazione colorata di una persona che indossa un grande cappello rosso e occhiali da sole oversize, in posa casual, che rappresenta un 'look' distintivo.

📝 In Azione

Esa comida tiene muy buena pinta. ¡Quiero probarla!

A2

Quel cibo ha un aspetto davvero buono (ha una buona apparenza). Voglio provarlo!

El nuevo entrenador tiene pinta de ser muy estricto.

B1

Il nuovo allenatore ha l'aria di essere molto severo.

Llevas una pinta muy elegante hoy. ¿Tienes una reunión?

B2

Oggi hai un look molto elegante. Hai una riunione?

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • tener buena pintaavere un bell'aspetto/sembrare promettente
  • tener mala pintaavere un brutto aspetto/sembrare sospetto

Modi di Dire & Espressioni

  • cambiar de pintacambiare il proprio look o stile

pinta

Anche: bicchiere di birra
Spain
Un'illustrazione in stile libro di testo di un bicchiere da pinta standard, alto e pieno fino all'orlo di un liquido dorato, che rappresenta la misura di una pinta.

📝 In Azione

Camerero, ¿me pones una pinta, por favor?

A2

Cameriere, mi porta una pinta, per favore?

Solo bebí media pinta, no estoy borracho.

B1

Ho bevuto solo mezza pinta, non sono ubriaco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • caña (birra alla spina piccola)
  • jarra (boccale/brocca (misura più grande))

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "pinta" in spagnolo:

apparenzaariaaspettopintasembiante

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pinta

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'pinta' per descrivere una quantità?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola 'pinta' deriva dal verbo 'pintar' (dipingere). Storicamente, si riferiva a un 'segno' o una 'macchia' (un segno dipinto). Questa idea originale si è divisa in due usi principali: 1) Il 'segno' visivo che definisce l'aspetto di qualcuno (il suo look), e 2) il 'segno' o la linea usata su un contenitore per misurare i liquidi, portando al significato di 'pinta'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: pintaCatalan: pinta

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'pinta' è correlata alla parola italiana 'pinta' (come in 'pinta di vernice')?

Sì, in un certo senso. Entrambe le parole derivano da una radice che significa 'segnare' o 'dipingere'. Tuttavia, in italiano 'pinta' è usato principalmente per il colore/macchia o la misura liquida, mentre in spagnolo 'pinta' ha sviluppato anche il significato figurato di 'aspetto/look' (tener buena pinta).

Come uso 'pinta' quando descrivo lo stile di una persona?

Lo usi proprio come l'italiano 'aspetto' o 'aria'. Ad esempio, 'Tiene pinta de modelo' significa 'Ha l'aspetto di una modella' o 'Sembra una modella'.