Inklingo

radicar

rah-dee-KAHR/raðiˈkaɾ/

risiedere in

Anche: consistere in
VerboB2spelling-change ar
Un cuore dorato splendente all'interno di uno scrigno di legno semplice.
gerundradicando
past Participleradicado
infinitiveradicar

📝 In Azione

La importancia de este libro radica en su honestidad.

B2

L'importanza di questo libro risiede nella sua onestà.

El problema radica en la falta de comunicación entre los departamentos.

B2

Il problema risiede nella mancanza di comunicazione tra i reparti.

La belleza del arte radica en la interpretación del espectador.

C1

La bellezza dell'arte consiste nell'interpretazione dello spettatore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • radicar en el hecho de querisiedere nel fatto che
  • donde radica el problemadove risiede il problema

stabilirsi, avere sede

Anche: depositare
VerboC1spelling-change arformal
Mexico & Colombia
Una piccola casa accogliente con radici profonde che crescono nella terra.
gerundradicando
past Participleradicado
infinitiveradicar

📝 In Azione

Mi familia radica en Colombia desde los años noventa.

C1

La mia famiglia si è stabilita in Colombia dagli anni novanta.

La empresa decidió radicar su sede en Madrid.

C1

L'azienda ha deciso di stabilire la sua sede a Madrid.

Tienen que radicar la demanda antes del viernes.

C1

Devono depositare la causa prima di venerdì.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • vivir (vivere)
  • establecerse (stabilirsi)
  • presentar (presentare/depositare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • radicar una denunciadepositare una denuncia
  • radicar en el extranjerovivere all'estero

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesradicaran
yoradicara
radicaras
vosotrosradicarais
nosotrosradicáramos
él/ella/ustedradicara

present

ellos/ellas/ustedesradiquen
yoradique
radiques
vosotrosradiquéis
nosotrosradiquemos
él/ella/ustedradique

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesradicaron
yoradiqué
radicaste
vosotrosradicasteis
nosotrosradicamos
él/ella/ustedradicó

imperfect

ellos/ellas/ustedesradicaban
yoradicaba
radicabas
vosotrosradicabais
nosotrosradicábamos
él/ella/ustedradicaba

present

ellos/ellas/ustedesradican
yoradico
radicas
vosotrosradicáis
nosotrosradicamos
él/ella/ustedradica

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "radicar" in spagnolo:

avere sedeconsistere indepositarerisiedere instabilirsi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: radicar

Domanda 1 di 3

Se vuoi dire 'Il segreto sta nei dettagli', quale verbo è più elegante?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
raíz(radice)Sostantivo
radicación(residenza/deposito)Sostantivo
erradicar(sradicare/eliminare)Verbo
radical(radicale)Aggettivo
🎵 Rime
explicarubicarse
📚 Etimologia

Dal latino 'radicari' che significa 'mettere radici', derivato da 'radix' (radice). Suggerisce che qualcosa è saldamente piantato in un luogo o un'idea specifica.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: radicalFrench: déraciner

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'radicar' lo stesso di 'vivir'?

Per lo più sì, ma 'radicar' è molto più formale e si riferisce solitamente a dove si è registrati ufficialmente o stabiliti a lungo termine. In italiano, 'vivere' è più generico, mentre 'stabilirsi' o 'resiedere' implicano una maggiore permanenza.

Posso usare 'radicar' per le radici di una pianta?

No, useresti 'echar raíces'. 'Radicar' si usa per idee astratte (come problemi) o per persone e aziende.

Si usa nella conversazione quotidiana?

È meno comune nelle chiacchiere informali (dove si usa 'vivir' o 'estar'). Lo troverai principalmente in libri, notizie o moduli legali. In italiano, espressioni come 'sta in', 'si trova in', 'ha sede a' sono più comuni nel parlato.