Inklingo

retirarse

reh-tee-RAHR-sehre.tiˈɾaɾ.se

andare in pensione

Anche: ritirarsi
VerboB1regular (reflexive) ar
Un anziano sorridente che tiene in mano una piccola scatola di oggetti personali, salutando con la mano mentre si allontana dall'ingresso di un grande ufficio chiuso.
infinitiveretirarse
gerundretirándose
past Participleretirado

📝 In Azione

Mi abuelo se retiró a los 65 años después de trabajar 40 años en la fábrica.

B1

Mio nonno è andato in pensione a 65 anni dopo aver lavorato 40 anni in fabbrica.

¿Cuándo planeas retirarte? Queremos hacer una gran fiesta.

B1

Quando hai intenzione di andare in pensione? Vogliamo organizzare una grande festa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • jubilarse (andare in pensione (specificamente ricevendo una pensione))
  • cesar (cessare, smettere di lavorare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • edad de retirarseetà pensionabile
  • retirarse tempranoandare in pensione presto

ritirarsi, ritirarsi

Anche: ritirarsi
VerboB2regular (reflexive) ar
Un corridore che si ferma su una pista sterrata e scende dal percorso di gara competitivo sull'erba, voltando le spalle alla corsa.
infinitiveretirarse
gerundretirándose
past Participleretirado

📝 In Azione

El equipo tuvo que retirarse del torneo debido a las lesiones.

B2

La squadra ha dovuto ritirarsi dal torneo a causa degli infortuni.

Los soldados se retiraron a una posición más segura después del ataque.

B2

I soldati si sono ritirati in una posizione più sicura dopo l'attacco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • alejarse (allontanarsi)
  • retroceder (indietreggiare, muoversi all'indietro)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • retirarse de la vida públicaritirarsi dalla vita pubblica

andare a letto, ritirarsi

VerboC1regular (reflexive) arformal
Una scena di camera da letto tranquilla e accogliente che mostra una persona in pigiama che cammina verso un grande letto invitante pronto per dormire.
infinitiveretirarse
gerundretirándose
past Participleretirado

📝 In Azione

Señoras y señores, con su permiso, me voy a retirar que mañana madrugo.

C1

Signore e signori, con il vostro permesso, mi ritiro che domani mi alzo presto.

Después de la cena, el duque se retiró a sus aposentos.

C2

Dopo cena, il duca si ritirò nei suoi appartamenti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acostarse (andare a letto (comune))
  • irse a la cama (andare a letto (colloquiale))

Contrari

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedse retira
yome retiro
te retiras
ellos/ellas/ustedesse retiran
nosotrosnos retiramos
vosotrosos retiráis

imperfect

él/ella/ustedse retiraba
yome retiraba
te retirabas
ellos/ellas/ustedesse retiraban
nosotrosnos retirábamos
vosotrosos retirabais

preterite

él/ella/ustedse retiró
yome retiré
te retiraste
ellos/ellas/ustedesse retiraron
nosotrosnos retiramos
vosotrosos retirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse retire
yome retire
te retires
ellos/ellas/ustedesse retiren
nosotrosnos retiremos
vosotrosos retiréis

imperfect

él/ella/ustedse retirara
yome retirara
te retiraras
ellos/ellas/ustedesse retiraran
nosotrosnos retiráramos
vosotrosos retirarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "retirarse" in spagnolo:

ritirarsi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: retirarse

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'retirarse' nel senso di 'andare a letto'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *retirare*, formato da *re-* (che significa 'indietro' o 'di nuovo') e *tirare* (che significa 'tirare' o 'trarre'). L'idea centrale è 'tirare se stessi indietro o lontano'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: retirerItalian: ritirarsi

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'retirarse' per parlare di prelevare contanti da un bancomat?

No. Quando si preleva denaro o un oggetto, è necessario usare il verbo non riflessivo 'retirar' (senza il 'se'). Esempio: 'Voy a retirar dinero' (Vado a prelevare denaro).

È 'retirarse' un verbo con cambio vocalico?

No, 'retirarse' è un verbo regolare. La 'i' nella radice rimane sempre la stessa, a differenza dei verbi che cambiano 'e' in 'ie' o 'o' in 'ue'.