Inklingo

término

TÉHR-mee-nohˈteɾmino

fine, scadenza

Anche: limite, cessazione
Un sentiero sterrato tortuoso si interrompe bruscamente dove è piantata a terra una grande bandiera rossa, che simboleggia un punto finale o una conclusione.

📝 In Azione

El término del plazo para entregar el proyecto es el viernes.

A2

La scadenza per consegnare il progetto è venerdì.

Pusimos término a la reunión después de una hora de debate.

B1

Abbiamo messo fine alla riunione dopo un'ora di dibattito.

El término del contrato está cerca.

A2

La fine del contratto è vicina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • poner término aporre fine a
  • a largo términoa lungo termine

termine, parola

Anche: espressione
Una figura in stile cartone animato indica verso l'alto una nuvoletta di pensiero sopra la sua testa, che contiene una singola mela rosso vivo, che rappresenta un concetto o un termine specifico.

📝 In Azione

Ese es un término científico que solo conocen los expertos.

B1

Questo è un termine scientifico che solo gli esperti conoscono.

Necesitas definir todos los términos clave de tu ensayo.

B2

Devi definire tutti i termini chiave del tuo saggio.

El profesor explicó el término 'fotosíntesis' con un diagrama.

B1

Il professore ha spiegato il termine 'fotosintesi' con un diagramma.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • palabra (parola)
  • vocablo (elemento di vocabolario)

Collocazioni Comuni

  • término mediotermine medio / media
  • término técnicotermine tecnico

termini, condizioni

Anche: stato della relazione
Due mani che si stringono saldamente sopra una piccola bilancia di legno perfettamente bilanciata, a simboleggiare le condizioni o i termini concordati di un accordo.

📝 In Azione

Lee cuidadosamente los términos y condiciones antes de firmar.

B2

Leggi attentamente i termini e le condizioni prima di firmare.

Ellos están en buenos términos a pesar de su divorcio.

C1

Sono in buoni rapporti nonostante il divorzio.

Negociamos los términos del acuerdo por dos horas.

B2

Abbiamo negoziato i termini dell'accordo per due ore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • en buenos términosin buoni rapporti
  • en malos términosin cattivi rapporti

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "término" in spagnolo:

finescadenza

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: término

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'término' per significare una parola o frase specifica?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva direttamente dalla parola latina *terminus*, che significa 'fine, confine o limite'. Questo significato originale si collega chiaramente agli usi moderni spagnoli per scadenze e confini.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: termFrench: terme

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'término' uguale a 'terminación'?

'Término' di solito si riferisce al limite o al punto finale (come una scadenza o un confine). 'Terminación' è l'*azione* di finire o la finitura fisica di qualcosa (come la 'finitura' del legno). Usa 'término' per le scadenze e 'terminación' per l'atto del completamento.

Come si dice 'long term'?

Puoi dire 'a largo plazo' (più comune per la pianificazione) o 'a largo término' (anch'esso corretto, che significa 'nel lungo periodo').