Inklingo

tocado

toh-KAH-dohtoˈkaðo

toccato, suonato

Anche: urtato, suonato
A1
Una vista ravvicinata dell'indice umano che tocca delicatamente la superficie liscia e lucida di una pietra rotonda e blu.
infinitivetocar
gerundtocando
past Participletocado

📝 In Azione

Nunca he tocado esa campana.

A1

Non ho mai suonato quella campana.

Ella había tocado el piano desde niña.

A2

Aveva suonato il pianoforte da quando era bambina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • palpado (sentito)

Collocazioni Comuni

  • haber tocadoaver toccato/suonato

copricapo

Anche: cappello elegante, ornamento per capelli
Un elaborato copricapo cerimoniale decorato con grandi piume brillanti e gioielli scintillanti, esposto su uno sfondo semplice.

📝 In Azione

La novia llevaba un tocado impresionante con plumas.

B1

La sposa indossava un impressionante copricapo con piume.

Para la carrera de caballos, es obligatorio llevar un tocado.

B2

Per la corsa dei cavalli, è obbligatorio indossare un cappello elegante.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • tocado de noviacopricapo da sposa

danneggiato, un po' matto

Anche: influenzato, allegro/ubriaco
Spain (Informal)
Una mela rosso vivo appoggiata su una superficie, che mostra chiaramente una grande ammaccatura scura e una crepa visibile sulla buccia, che indica un danno.

📝 In Azione

El motor de la lancha está tocado; no arranca bien.

B2

Il motore della barca è danneggiato; non parte bene.

Después de la noticia, María se quedó muy tocada.

B2

Dopo la notizia, Maria è rimasta profondamente colpita (o ferita).

Creo que ese hombre está un poco tocado de la cabeza.

C1

Penso che quell'uomo sia un po' matto (letteralmente: toccato nella testa).

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dañado (danneggiato)
  • afectado (influenzato)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • estar tocadoessere danneggiato/influenzato

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: tocado

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'tocado' come copricapo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

'Tocado' deriva direttamente dal verbo 'tocar', che si è evoluto da una parola latina che significava 'colpire' o 'battere'. Nel tempo, ha sviluppato il significato di contatto leggero ('toccare') e il senso più astratto di eseguire musica ('suonare'). Il sostantivo 'tocado' (copricapo) è una derivazione diretta, riferendosi a qualcosa che 'tocca' o copre la testa.

Prima attestazione: 13th century (as 'tocar')

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: tocadoFrench: toucher

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Come si differenzia 'tocado' da 'ha tocado'?

'Tocado' è la forma base (il participio passato), che significa 'toccato' o 'suonato'. 'Ha tocado' è la frase verbale completa, che combina il verbo ausiliare 'haber' ('ha') con 'tocado', significando 'egli/ella/esso ha toccato/suonato'.

Posso usare 'tocado' per significare 'ubriaco'?

Sì, nello spagnolo molto informale e colloquiale, specialmente in Spagna, 'estar tocado' può significare leggermente ubriaco o brillo, ma non è la traduzione più comune. Usa 'borracho' o 'ebrio' per chiarezza nella maggior parte delle situazioni.