Come si dice "danneggiato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “danneggiato” è “dañado” — si usa principalmente per indicare un danno fisico generale a un oggetto o a una parte di esso, compromettendone la funzionalità o l'integrità..
dañado
Esempi
El coche sufrió daños importantes en el accidente.
L'auto ha subito danni importanti nell'incidente.
estropeado
/es-tro-peh-AH-doh//estɾopeˈaðo/

Esempi
No puedo usar la lavadora porque está estropeada.
Non posso usare la lavatrice perché è rotta.
No puedo enviarte el archivo porque mi ordenador está estropeado.
Non posso inviarti il file perché il mio computer è rotto.
El ascensor lleva estropeado toda la semana.
L'ascensore è fuori servizio da tutta la settimana.
Cambiare il suffisso
Dato che questa parola funge da aggettivo descrittivo, devi cambiare la desinenza in 'estropeada' se stai parlando di un oggetto femminile come 'una silla' (una sedia).
Uso con 'Estar'
Usa sempre il verbo 'estar' (essere, nel senso di stato) con questa parola perché descrive una condizione o uno stato che è cambiato, piuttosto che una caratteristica permanente. In italiano useremmo 'essere' o 'trovarsi in stato di'.
Non usare 'Ser'
Errore: “La radio es estropeada.”
Correzione: La radio está estropeada. Usa 'estar' perché la radio non è nata rotta; è semplicemente in quello stato in questo momento. In italiano diremmo 'La radio è rotta', ma la regola spagnola richiede 'estar'.
afectado
/ah-fek-TAH-doh//afekˈtaðo/

Esempi
Las cosechas fueron afectadas por la sequía.
I raccolti sono stati colpiti dalla siccità.
Las zonas afectadas por la inundación necesitan ayuda.
Le zone colpite dall'alluvione hanno bisogno di aiuto.
Él se sintió muy afectado por la noticia del accidente.
Si è sentito molto turbato dalla notizia dell'incidente.
Accordo dell'Aggettivo
Ricorda di cambiare la desinenza per concordare con chi o cosa stai descrivendo: 'afectado' (maschile singolare), 'afectada' (femminile singolare), 'afectados' (maschile plurale), e 'afectadas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano, dove abbiamo 'colpito', 'colpita', 'colpiti', 'colpite'.
Afectado vs. Aficionado
Errore: “Usare 'afectado' per dire che ti piace un hobby o un'attività.”
Correzione: Usa 'aficionado' per 'fan' o 'appassionato'. Usa 'afectado' solo per qualcuno che è stato toccato negativamente da qualcosa o emotivamente.
golpeado
gol-pe-AH-do/ɡolpeˈaðo/

Esempi
La caja llegó golpeada por una esquina.
La scatola è arrivata ammaccata su un angolo.
El boxeador terminó el combate muy golpeado.
Il pugile ha finito il combattimento molto malconcio.
Tuvimos que devolver el paquete porque llegó golpeado.
Abbiamo dovuto restituire il pacco perché è arrivato danneggiato.
La mesa vieja está golpeada en las esquinas.
Il vecchio tavolo è danneggiato (o ammaccato) sugli angoli.
Accordo di Genere e Numero
Come aggettivo, 'golpeado' deve concordare con la parola che descrive. Se stai parlando di una donna, devi dire 'golpeada'. Se stai parlando di più oggetti, usa 'golpeados' o 'golpeadas'.
Dimenticare il Cambio di Genere
Errore: “La caja estaba golpeado.”
Correzione: La caja estaba golpeada. (Dato che 'caja' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano: 'La scatola era danneggiata').
tocado
toh-KAH-doh/toˈkaðo/

Esempi
El motor del coche está tocado, hace un ruido extraño.
Il motore dell'auto è danneggiato, fa un rumore strano.
El motor de la lancha está tocado; no arranca bien.
Il motore della barca è danneggiato; non parte bene.
Después de la noticia, María se quedó muy tocada.
Dopo la notizia, Maria è rimasta profondamente colpita (o ferita).
Creo que ese hombre está un poco tocado de la cabeza.
Penso che quell'uomo sia un po' matto (letteralmente: toccato nella testa).
Accordo
Come aggettivo, 'tocado' cambia la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'el coche tocado' (la macchina danneggiata) contro 'la ventana tocada' (la finestra danneggiata).
corrupto
/ko-ROOP-toh//koˈrupto/

Esempi
El archivo de vídeo está corrupto y no se reproduce.
Il file video è corrotto e non si riproduce.
No puedo abrir el documento porque el archivo está corrupto.
Non riesco ad aprire il documento perché il file è corrotto.
Confusione tra 'dañado' ed 'estropeado'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




