Inklingo

Come si dice "guastato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perguastatoè dañadosi usa per indicare che qualcosa (spesso un oggetto o un componente meccanico) è stato rotto, danneggiato o reso non funzionante a causa di un danno fisico o di un malfunzionamento..

Italian → spagnolo

dañado

aggettivoA2neutro
Si usa per indicare che qualcosa (spesso un oggetto o un componente meccanico) è stato rotto, danneggiato o reso non funzionante a causa di un danno fisico o di un malfunzionamento.

Esempi

El sensor del coche está dañado y necesita ser reemplazado.

Il sensore dell'auto è danneggiato e deve essere sostituito.

estropeado

/es-tro-peh-AH-doh//estɾopeˈaðo/

aggettivoA2neutro
Viene utilizzato per descrivere qualcosa che non funziona più correttamente, solitamente un apparecchio elettronico, un elettrodomestico o un macchinario, spesso a causa di un uso prolungato o di un guasto.
Una piccola radio portatile con lo schermo incrinato e un filo penzolante.

Esempi

Mi teléfono está estropeado, no enciende.

Il mio telefono è guasto, non si accende.

No puedo enviarte el archivo porque mi ordenador está estropeado.

Non posso inviarti il file perché il mio computer è rotto.

El ascensor lleva estropeado toda la semana.

L'ascensore è fuori servizio da tutta la settimana.

Cambiare il suffisso

Dato che questa parola funge da aggettivo descrittivo, devi cambiare la desinenza in 'estropeada' se stai parlando di un oggetto femminile come 'una silla' (una sedia).

Uso con 'Estar'

Usa sempre il verbo 'estar' (essere, nel senso di stato) con questa parola perché descrive una condizione o uno stato che è cambiato, piuttosto che una caratteristica permanente. In italiano useremmo 'essere' o 'trovarsi in stato di'.

Non usare 'Ser'

Errore:La radio es estropeada.

Correzione: La radio está estropeada. Usa 'estar' perché la radio non è nata rotta; è semplicemente in quello stato in questo momento. In italiano diremmo 'La radio è rotta', ma la regola spagnola richiede 'estar'.

arruinó

verbo (forma coniugata)A2neutro
Questa è la forma coniugata del verbo "arruinar" e si usa quando "guastato" si riferisce all'azione di aver rovinato qualcosa, come un piano, una reputazione o un'atmosfera.

Esempi

Su comentario inesperado arruinó el ambiente festivo.

Il suo commento inaspettato ha rovinato l'atmosfera di festa.

Confusione tra "dañado" ed "estropeado"

La confusione più comune riguarda "dañado" ed "estropeado", entrambi aggettivi che indicano un malfunzionamento. "Dañado" è più generico e si applica a danni fisici, mentre "estropeado" è più specifico per apparecchiature che smettono di funzionare. "Arruinó" è un verbo e indica un'azione di rovina.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.