Inklingo

Come si dice "toccato" in spagnolo

Italian → spagnolo

tocado

toh-KAH-doh/toˈkaðo/

Verb FormA1General
Si usa come participio passato del verbo 'tocar' (toccare, suonare uno strumento) per indicare un'azione completata nel passato.
Una vista ravvicinata dell'indice umano che tocca delicatamente la superficie liscia e lucida di una pietra rotonda e blu.

Esempi

Nunca he tocado esa campana.

Non ho mai suonato quella campana.

Ella había tocado el piano desde niña.

Aveva suonato il pianoforte da quando era bambina.

Formazione dei Tempi Composti

Questa forma ('tocado') è sempre usata con il verbo 'haber' (avere) per creare tempi composti, come il passato prossimo ('he tocado', ho toccato).

Usare 'Essere' invece di 'Avere'

Errore:Yo estoy tocado el violín.

Correzione: Yo he tocado el violín. Ricorda, 'tocado' richiede 'haber' per le azioni completate, non 'estar' (che in italiano si usa per indicare lo stato di essere ubriaco o colpito).

toqué

VerbA1General
Si usa per descrivere un contatto fisico diretto e specifico con qualcosa o qualcuno, spesso al passato remoto.

Esempi

Yo toqué el cuadro para ver si era real, pero me regañaron.

Ho toccato il quadro per vedere se fosse reale, ma mi hanno sgridato.

emocionado

eh-moh-syoh-NAH-doh/emoθjoˈnaðo/

AdjectiveA2General
Si usa come aggettivo per descrivere uno stato d'animo di forte attesa, entusiasmo o agitazione positiva per un evento futuro.
Un'illustrazione colorata di un bambino sorridente che attende con impazienza di scartare un regalo incartato.

Esempi

Estoy muy emocionado por el concierto de esta noche.

Sono molto emozionato per il concerto di stasera.

Ella se sintió emocionada al ver a su familia después de tanto tiempo.

Si è sentita commossa vedendo la sua famiglia dopo tanto tempo.

Los niños estaban emocionados con la idea de ir al parque acuático.

I bambini erano entusiasti all'idea di andare al parco acquatico.

Accordo di Genere e Numero

Dato che 'emocionado' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'emocionada' (femminile singolare), 'emocionados' (maschile plurale), 'emocionadas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. 'emozionato/a/i/e').

Stato Temporaneo (Estar)

Si usa quasi sempre 'emocionado' con il verbo 'estar' (essere temporaneamente) perché descrive uno stato emotivo o un sentimento attuale, non una caratteristica permanente. In italiano, usiamo 'essere' (stare) per gli stati d'animo, proprio come in spagnolo.

Confondere 'Emocionado' con 'Emotional' (Italiano: Emotivo)

Errore:Usare 'Soy emocionado' per dire 'Sono una persona emotiva.'

Correzione: Per descrivere un tratto caratteriale, si usa 'Soy emocional' o 'Soy sensible'. 'Estoy emocionado' significa 'Sono emozionato/a in questo momento', proprio come in italiano si usa 'essere' per gli stati d'animo.

besado

/beh-SAH-doh//beˈsaðo/

VerbA2General
Si usa come participio passato del verbo 'besar' (baciare) per indicare l'atto di aver dato un bacio.
Una madre felice che bacia la fronte del suo bambino in una scena calda e amorevole.

Esempi

Nunca he besado a nadie en la primera cita.

Non ho mai baciato nessuno al primo appuntamento.

Habíamos besado la reliquia con mucho respeto.

Avevamo baciato la reliquia con molto rispetto.

Uso di 'Besado' come Verbo

Quando usato con 'haber' (come 'he', 'has', 'ha'), 'besado' non cambia mai la sua desinenza, indipendentemente da chi ha compiuto l'azione, proprio come in italiano con l'ausiliare 'avere' (es. 'ho baciato').

Non cambiare la desinenza con 'Haber'

Errore:Ellas han besadas.

Correzione: Ellas han besado. Quando funge da participio passato con l'ausiliare, rimane invariato, come in italiano ('Loro hanno baciato').

Confusione tra 'tocado' e 'toqué'

La confusione più comune riguarda l'uso del participio 'tocado' (come in 'he tocado') rispetto al passato remoto 'toqué'. Ricorda che 'tocado' si usa con gli ausiliari 'haber' per formare i tempi composti, mentre 'toqué' è una forma verbale autonoma del passato remoto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.