vera
“vera” significa “bordo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
bordo, riva
Anche: margine, lato
📝 In Azione
Caminamos por la vera del camino hasta encontrar el pueblo.
B1Abbiamo camminato lungo il bordo della strada fino a trovare il paese.
El picnic fue a la vera del río, bajo un gran árbol.
B2Il picnic era sulla riva del fiume, sotto un grande albero.
che egli/ella/esso vedesse
Anche: che io vedessi
📝 In Azione
Esperaba que él vera la verdad, aunque sabía que era difícil.
C1Speravo che lui vedesse la verità, anche se sapevo che era difficile. (Uso arcaico, lo standard sarebbe 'viera')
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: vera
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'vera' come sostantivo che significa 'bordo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il sostantivo 'vera' deriva dalla parola latina 'ora', che significa 'bordo' o 'confine'. La forma verbale 'vera' è una coniugazione più antica e contratta del verbo latino 'videre' (vedere), che si è evoluta nel verbo spagnolo standard 'ver'.
Prima attestazione: Medieval Spanish texts (as both noun and verb form)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'vera' uguale a 'viera'?
No, ma sono correlate! 'Viera' è la forma standard del congiuntivo imperfetto del verbo 'ver' (vedere). 'Vera' è una variante più antica o regionale che significa la stessa cosa, ma è raramente usata nello spagnolo standard moderno.
Come posso capire se 'vera' significa 'bordo' o 'vedere'?
Guarda le parole circostanti. Se è preceduto dall'articolo 'la' (la vera) o dalla preposizione 'a la' (a la vera de), significa 'bordo' o 'lato'. Se è preceduto da un soggetto (yo, él, ella) e si inserisce in una situazione ipotetica o desiderata, è la forma verbale di 'ver'.

