Inklingo

Come si dice "enigma" in spagnolo

La parola spagnola più comune perenigmaè misteriosi usa per riferirsi a qualcosa di inspiegabile o sconosciuto, spesso con un'accezione più generale o di curiosità..

Italian → spagnolo

misterio

mis-TEH-ryoh/misˈte.rjo/

sustantivoA1neutro
Si usa per riferirsi a qualcosa di inspiegabile o sconosciuto, spesso con un'accezione più generale o di curiosità.
Un bambino curioso che sbircia in una scatola di legno ornata leggermente socchiusa, il cui interno è completamente buio e oscurato da sbuffi di nebbia, a rappresentare qualcosa di sconosciuto.

Esempi

¿Quién se comió el último trozo de pastel? ¡Es un misterio!

Chi ha mangiato l'ultima fetta di torta? È un mistero!

El detective resolvió el misterio del collar robado en solo dos días.

Il detective ha risolto il mistero della collana rubata in soli due giorni.

Para mí, cómo funciona el internet sigue siendo un completo misterio.

Per me, come funziona internet è ancora un completo mistero.

Regola del Genere

Anche se molti sostantivi spagnoli che terminano in -a sono femminili, 'misterio' termina in -o ed è maschile. Usa sempre l'articolo maschile: 'el misterio', 'un misterio'. Questo è simile all'italiano, dove 'mistero' è maschile.

Confondere 'misterio' e 'secreto'

Errore:Usare 'misterio' quando ci si riferisce a informazioni personali nascoste.

Correzione: 'Misterio' si riferisce di solito a un enigma o a una verità sconosciuta generale (come l'universo). Usa 'secreto' per informazioni personali e nascoste (es. 'Tengo un secreto'). In italiano, 'mistero' e 'segreto' hanno distinzioni simili.

acertijo

/ah-ser-TEE-ho//aserˈtixo/

sustantivoB1neutro
Si usa specificamente per un indovinello, una domanda che richiede una soluzione o un ragionamento per essere risolta.
Una volpe amichevole color arancione in una foresta che guarda una misteriosa scatola di legno luminosa.

Esempi

Tengo un acertijo para ti: ¿qué tiene llaves pero no abre puertas?

Ho un indovinello per te: cosa ha le chiavi ma non apre le porte?

Me encanta resolver acertijos matemáticos en mi tiempo libre.

Adoro risolvere puzzle matematici nel tempo libero.

Su comportamiento es un auténtico acertijo para todos nosotros.

Il suo comportamento è un vero enigma per tutti noi.

Terminazione Maschile

Poiché termina in '-o', è quasi sempre maschile. Dovresti usarlo con 'el' o 'un'.

Differenza da 'Rompecabezas'

Mentre 'acertijo' è un indovinello o un puzzle logico, un puzzle fisico composto da pezzi si chiama 'rompecabezas' (letteralmente: 'rompicapo'). In italiano, useremmo 'puzzle' per entrambi i casi, ma in spagnolo la distinzione è importante.

Puzzle vs. Acertijo

Errore:Usare 'puzzle' (la parola spagnola presa in prestito dall'inglese) per un indovinello verbale.

Correzione: In spagnolo, 'puzzle' si riferisce solitamente a un puzzle composto da pezzi (come un puzzle da comporre). Usa 'acertijo' per giochi verbali o misteri logici.

enigma

eh-NEE-mah/eˈniɡma/

sustantivoB1neutro
Si usa per descrivere una persona, un evento o una situazione che è difficile da capire, spiegare o interpretare, spesso con un tono più serio o complesso.
Una figura misteriosa con un lungo cappotto in piedi davanti a un punto interrogativo gigante e luminoso in una foresta nebbiosa.

Esempi

Su vida privada siempre ha sido un enigma para la prensa.

La sua vita privata è sempre stata un enigma per la stampa.

Resolver el enigma del universo es el sueño de muchos científicos.

Risolvere il mistero dell'universo è il sogno di molti scienziati.

Nadie pudo descifrar el enigma que dejó el abuelo en su testamento.

Nessuno riuscì a decifrare l'indovinello che il nonno lasciò nel testamento.

La regola della 'a' finale

Anche se questa parola termina in '-a', è maschile. Usala sempre con articoli maschili come 'el' o 'un'.

Descrivere un enigma

Quando usi aggettivi per descrivere 'enigma', anche questi devono essere maschili (es. 'el enigma resuelto' e non 'resuelta').

Usare il genere sbagliato

Errore:La enigma es difícil.

Correzione: El enigma es difícil. Poiché questa parola deriva dal greco, usa articoli maschili nonostante la 'a' finale.

rompecabezas

/rrom-peh-cah-BEH-sas//rompeˈkaβesas/

sustantivoB1neutro
Si usa per indicare una situazione complicata o un problema difficile da risolvere, simile a un rompicapo mentale.
Una corda spessa e dai colori vivaci legata in un nodo estremamente complesso e stretto che sembra impossibile da districare.

Esempi

La crisis económica se ha convertido en un verdadero rompecabezas para los políticos.

La crisi economica è diventata un vero rompicapo per i politici.

El detective intentó resolver el rompecabezas del crimen.

Il detective ha cercato di risolvere l'enigma del crimine.

Confusione tra "misterio" e "enigma"

Molti studenti confondono 'misterio' ed 'enigma'. 'Misterio' è più generico e si usa per qualcosa di sconosciuto o curioso, mentre 'enigma' si riferisce a qualcosa di più complesso, difficile da decifrare o capire a fondo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.