Come si dice "funzionari" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “funzionari” è “agentes” — si usa quando "funzionari" si riferisce a persone che lavorano per le forze dell'ordine o la polizia.
agentes
ah-HEN-tehsaˈxentes

Esempi
Los agentes de policía detuvieron al sospechoso.
Gli agenti di polizia hanno arrestato il sospettato.
Los agentes de viajes nos ayudaron a reservar el vuelo.
Gli agenti di viaggio ci hanno aiutato a prenotare il volo.
Los agentes inmobiliarios mostraron varias casas.
Gli agenti immobiliari hanno mostrato diverse case.
Necesitamos más agentes de atención al cliente para responder las llamadas.
Abbiamo bisogno di più agenti del servizio clienti per rispondere alle chiamate.
Nota sul Genere
Anche se 'agente' può riferirsi a un uomo o una donna, la forma plurale 'agentes' è grammaticalmente maschile quando si riferisce a un gruppo misto o in generale. In italiano, 'agente' è maschile singolare e 'agenti' è maschile plurale, ma in spagnolo la desinenza '-e' non indica il genere, che viene dedotto dall'articolo o dal contesto.
oficiales
oh-fee-see-AH-lessofiˈsjales

Esempi
Los oficiales del ayuntamiento aprobaron el nuevo presupuesto.
Gli ufficiali del comune hanno approvato il nuovo bilancio.
Los oficiales de la marina supervisaron la operación de rescate.
Gli ufficiali della marina hanno supervisionato l'operazione di salvataggio.
Los oficiales de aduanas inspeccionaron el cargamento.
I funzionari doganali hanno ispezionato il carico.
Se necesitan más oficiales para cubrir el turno de noche.
Sono necessari più ufficiali per coprire il turno di notte.
Nota sul Genere
Sebbene 'oficiales' sia la forma maschile plurale, viene spesso usato per riferirsi a un gruppo di ufficiali che include sia uomini che donne. In italiano, 'ufficiali' è invariabile per genere al plurale (gli ufficiali, le ufficiali).
autoridades
ah-oo-toh-ree-DAH-desautoɾiˈðaðes

Esempi
Las autoridades sanitarias emitieron nuevas directrices.
Le autorità sanitarie hanno emesso nuove direttive.
Las autoridades escolares cancelaron la clase por la nieve.
Le autorità scolastiche hanno annullato la lezione a causa della neve.
Debemos seguir las instrucciones de las autoridades sanitarias.
Dobbiamo seguire le istruzioni delle autorità sanitarie.
Si ves algo sospechoso, llama inmediatamente a las autoridades.
Se vedi qualcosa di sospetto, chiama immediatamente le autorità.
Sempre Plurale
Anche quando ci si riferisce a un singolo organo di governo, questa parola è quasi sempre usata nella sua forma plurale: 'Las autoridades' (Le autorità). In italiano, 'autorità' può essere usato sia al singolare che al plurale, ma in spagnolo si preferisce il plurale collettivo.
Accordo al Femminile
Dato che la parola base 'autoridad' è femminile, tutte le parole che la accompagnano devono essere femminili, come 'las' (le) e gli aggettivi che la descrivono.
Usare il Singolare
Errore: “La autoridad llegaron.”
Correzione: Las autoridades llegaron. (Le autorità sono arrivate.) Devi usare la forma plurale e la coniugazione verbale plurale. In italiano, 'L'autorità è arrivata' sarebbe corretto, ma in spagnolo si usa 'Las autoridades llegaron'.
Agentes vs. Oficiales
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


