Inklingo

Come si dice "forze" in spagnolo

La parola spagnola più comune perforzeè fuerzasi usa "fuerza" principalmente per riferirsi alle forze armate o a un'entità militare che protegge un paese o svolge operazioni.

Italian → spagnolo

fuerza

FWER-sahˈfweɾ.θa

nounB2general
Si usa "fuerza" principalmente per riferirsi alle forze armate o a un'entità militare che protegge un paese o svolge operazioni.
Una piccola fila disciplinata di tre figure spalla a spalla in uniformi verdi identiche e semplici, che rappresentano forze di sicurezza organizzate.

Esempi

Las fuerzas armadas protegen el país.

Le forze armate proteggono il paese.

Llamaron a las fuerzas de seguridad para controlar la situación.

Hanno chiamato le forze di sicurezza per controllare la situazione.

Di Solito al Plurale

Quando si parla di gruppi militari o di polizia, vedrai quasi sempre questa parola nella sua forma plurale: 'las fuerzas'. Questo corrisponde perfettamente all'italiano: 'le forze armate', 'le forze dell'ordine'.

cuerpos

kwer-posˈkweɾpos

nounB2general
Usa "cuerpos" quando ti riferisci a gruppi organizzati di persone che svolgono compiti specifici, specialmente quelli di sicurezza o di intervento rapido.
Una fila di tre figure in uniforme in formazione, che simboleggiano un'unità organizzativa.

Esempi

Los cuerpos de seguridad respondieron rápidamente a la emergencia.

Le forze di sicurezza/i corpi hanno risposto rapidamente all'emergenza.

Los cuerpos legislativos votarán la nueva ley mañana.

Gli organi legislativi voteranno la nuova legge domani.

Plurale Formale

Questo significato usa il plurale 'cuerpos' per parlare di diversi gruppi o branche ufficiali (come Esercito, Marina, Aeronautica). In italiano, useremmo 'corpi' o 'organi'.

agentes

ah-HEN-tehsaˈxentes

nounC1general
Impiega "agentes" quando "forze" si riferisce a elementi o cause che producono un effetto, come inquinanti, fattori o persone che agiscono in un processo.
Una forte raffica di vento mostrata come linee fluenti che spingono una singola foglia autunnale dai colori vivaci, illustrando un fattore che causa un effetto.

Esempi

Los agentes contaminantes afectan la calidad del aire.

Gli agenti inquinanti influenzano la qualità dell'aria.

Hay que esterilizar los instrumentos para eliminar agentes infecciosos.

Dobbiamo sterilizzare gli strumenti per eliminare gli agenti infettivi.

Uso Tecnico

In questo contesto, 'agentes' si riferisce a cose o forze non umane che provocano una reazione o un effetto, come sostanze chimiche o elementi ambientali. Questo uso è molto simile all'italiano ('agenti patogeni').

tropas

TROH-pahsˈtɾopas

nounB1military
Scegli "tropas" specificamente quando parli di soldati o personale armato che si muove o opera in un contesto militare, spesso in relazione a spostamenti o azioni sul campo.
Tre soldati dei cartoni animati in uniformi verdi e caschi che marciano in formazione su un semplice campo verde.

Esempi

Las tropas se movilizaron rápidamente hacia la frontera.

Le truppe si sono mobilitate rapidamente verso il confine.

El presidente ordenó la retirada de las tropas del país.

Il presidente ha ordinato il ritiro delle forze dal paese.

Necesitamos más tropas para asegurar la zona.

Abbiamo bisogno di più truppe per mettere in sicurezza l'area.

Sempre Femminile Plurale

Anche se 'tropas' si riferisce a soldati sia maschi che femmine, la parola stessa è femminile e plurale. Devi usare articoli e aggettivi femminili: 'las tropas cansadas' (le truppe stanche).

Usare l'Articolo Maschile

Errore:Usare 'los tropas' o 'el tropas'.

Correzione: Usa sempre 'las tropas' perché la parola 'tropa' (la forma singolare) è femminile, e rimane femminile al plurale. In italiano, 'truppa' è femminile, quindi non c'è il rischio di confonderla con un maschile come in inglese.

Confusione tra "fuerzas", "cuerpos" e "tropas"

La confusione più comune riguarda "fuerzas" (forze armate/generali), "cuerpos" (forze di sicurezza/specifici) e "tropas" (soldati in movimento). "Fuerzas" è più generale per l'esercito, mentre "cuerpos" si usa per unità di sicurezza o intervento, e "tropas" indica specificamente il personale militare in azione o in marcia.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.