Inklingo

Come si dice "insurrezione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perinsurrezioneè levantamientousare "levantamiento" per riferirsi a una sollevazione o sommossa popolare, spesso spontanea e di carattere più generale, senza necessariamente implicare un'organizzazione militare formale..

Italian → spagnolo

levantamiento

/le-vahn-tah-myehn-toh//leβantaˈmjento/

sustantivoB2neutro
Usare "levantamiento" per riferirsi a una sollevazione o sommossa popolare, spesso spontanea e di carattere più generale, senza necessariamente implicare un'organizzazione militare formale.
Una grande folla di persone riunite in una piazza cittadina che sventolano bandiere e striscioni colorati.

Esempi

Hubo un levantamiento popular contra el nuevo impuesto.

Ci fu una sommossa popolare contro la nuova tassa.

El libro describe el levantamiento militar de 1930.

Il libro descrive la sommossa militare del 1930.

El gobierno temía un levantamiento armado.

Il governo temeva una rivolta armata.

Azione Collettiva

Quando usato in senso politico, implica quasi sempre un gruppo di persone che agisce insieme. In italiano, 'sommossa' e 'rivolta' hanno un significato simile.

Sommossa vs. Rivoluzione

Errore:Pensare che 'levantamiento' sia la stessa cosa di 'revolución'.

Correzione: Un 'levantamiento' è l'atto iniziale di ribellione, mentre una 'revolución' è l'intero processo di cambiamento. In italiano, 'sommossa' o 'rivolta' sono spesso i primi passi verso una 'rivoluzione'.

rebelión

sustantivoB1neutro
Scegliere "rebelión" quando l'insurrezione è più organizzata, implica una sfida diretta all'autorità costituita e può avere connotazioni più serie o durature.

Esempi

La rebelión comenzó en la capital.

La ribellione è iniziata nella capitale.

levante

leh-VAHN-teh/leˈβante/

sustantivoC1neutro
Utilizzare "levante" per descrivere una rivolta o ribellione storica o di particolare importanza, spesso con un'enfasi sull'aspetto di sollevazione contro un potere stabilito.
Una semplice illustrazione di un pugno umano serrato e determinato sollevato in alto contro uno sfondo scuro, che simboleggia sfida e ribellione.

Esempi

El levante popular de 1808 marcó el inicio de la guerra.

L'insurrezione popolare del 1808 segnò l'inizio della guerra.

Temían un levante armado contra el gobierno.

Temevano una rivolta armata contro il governo.

Collegamento con il Verbo

Questo sostantivo deriva direttamente dal verbo 'levantar' (sollevare), significando l'atto di 'sollevarsi' contro l'autorità. In italiano, 'sollevamento' ha un significato simile.

Differenza tra "levantamiento" e "rebelión"

Molti studenti confondono "levantamiento" e "rebelión". "Levantamiento" si usa spesso per sommosse più spontanee, mentre "rebelión" suggerisce una sfida più organizzata e intenzionale all'autorità. Considera la natura e l'organizzazione dell'evento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.