Inklingo

Come si dice "tonalità" in spagnolo

Italian → spagnolo

color

/koh-lohr//koˈloɾ/

sostantivoA1generale
Usa "color" quando ti riferisci alla tonalità generale di qualcosa, specialmente nel senso più comune di sfumatura cromatica o tinta.
Un'illustrazione di alta qualità di un arco arcobaleno brillante e semplice che mostra l'intero spettro dei colori su uno sfondo neutro.

Esempi

¿Cuál es tu color favorito?

Qual è il tuo colore preferito?

El color del cielo es azul.

Il colore del cielo è blu.

Me gusta la camisa, pero no el color.

Mi piace la camicia, ma non il colore.

È una parola maschile

Anche se termina in '-or' e non in '-o', 'color' è una parola maschile. Ciò significa che si dice sempre 'el color' (il colore) o 'un color' (un colore).

Usare 'la' invece di 'el'

Errore:Me gusta la color de tu coche.

Correzione: Me gusta el color de tu coche. Ricorda che 'color' è maschile, quindi necessita dell'articolo maschile 'el' davanti.

matiz

/ma-TEESS//maˈtiθ/

sostantivoB2generale
Usa "matiz" per descrivere una leggera variazione o sfumatura di un colore, indicando una sottile differenza che distingue una tonalità da un'altra.
Una fila di diverse campiture di colore che mostrano cambiamenti molto sottili in una singola tonalità di blu.

Esempi

Esta pintura tiene un matiz de verde muy suave.

Questo dipinto ha una tonalità di verde molto tenue.

Sus palabras tenían un matiz de ironía que no todos notaron.

Le sue parole avevano un sentore di ironia che non tutti notarono.

Para entender este libro, hay que analizar cada matiz del lenguaje.

Per capire questo libro, devi analizzare ogni sfumatura della lingua.

Il cambio da 'Z' a 'C'

Quando vuoi parlare di più di un 'matiz', la 'z' finale cambia in 'c' prima di aggiungere 'es'. Quindi, uno è 'el matiz' e due sono 'los matices'.

È un sostantivo maschile

Anche se finisce in 'z' (che spesso indica parole femminili come 'paz' o 'luz'), 'matiz' è maschile. Usalo sempre con 'el' o 'un'.

Errore di genere

Errore:la matiz

Correzione: el matiz (è un sostantivo maschile nonostante la desinenza).

Plurale errato

Errore:matizes

Correzione: matices (in spagnolo, cambiamo la z in c prima della lettera e).

Confusione tra "color" e "matiz"

La confusione più comune è usare "color" quando si intende una sfumatura specifica. Ricorda: "color" si riferisce alla tinta generale, mentre "matiz" indica una sottile variazione di quella tinta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.