Inklingo

Come si dice "tono" in spagnolo

La parola spagnola più comune pertonoè tonousa "tono" per riferirti alla qualità del suono di una voce o di uno strumento musicale, o per descrivere una nota specifica. Si usa anche per indicare l'atteggiamento o il modo di esprimersi in una conversazione..

tono🔊A2

Usa "tono" per riferirti alla qualità del suono di una voce o di uno strumento musicale, o per descrivere una nota specifica. Si usa anche per indicare l'atteggiamento o il modo di esprimersi in una conversazione.

Scopri di più →
sonido🔊A1

Utilizza "sonido" quando ti riferisci al rumore generico prodotto da qualcosa, non alla qualità specifica o all'intonazione di una voce o musica.

Scopri di più →
acento🔊A2

Usa "acento" per parlare del modo particolare in cui una persona pronuncia le parole, spesso indicando la sua provenienza geografica o regionale.

Scopri di più →
modos🔊B1

Impiega "modos" per descrivere le maniere, il comportamento o l'educazione di una persona, specialmente in relazione alla cortesia e al rispetto.

Scopri di più →
registro🔊C1

Usa "registro" in contesti specifici, come quello musicale per indicare l'estensione vocale di un cantante (acuto, grave) o in ambiti più formali per riferirsi a un livello o stile di linguaggio.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

tono

/TOH-noh//ˈtono/

sustantivoA2neutro
Usa "tono" per riferirti alla qualità del suono di una voce o di uno strumento musicale, o per descrivere una nota specifica. Si usa anche per indicare l'atteggiamento o il modo di esprimersi in una conversazione.
Una singola nota musicale grande e colorata, specificamente una croma, che fluttua nell'aria per rappresentare il suono.

Esempi

El piano necesita afinación, el tono está un poco bajo.

Il pianoforte ha bisogno di essere accordato, il tono è un po' basso.

Su voz tiene un tono muy grave y resonante.

La sua voce ha un'altezza molto grave e risonante.

El tono de llamada de mi móvil es una melodía clásica.

La suoneria del mio cellulare è una melodia classica.

No me gusta el tono agresivo con el que me hablaste.

Non mi piace il tono aggressivo con cui mi hai parlato.

Regola del Sostantivo Maschile

Ricorda che 'tono' è un sostantivo maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti ad esso, e qualsiasi aggettivo descrittivo deve terminare in -o (es. 'el tono fuerte'). In italiano, 'tono' è anch'esso maschile ('il tono'), quindi la regola è molto simile.

Usare 'Tono' per l'Emozione

Errore:Usare 'Tono' per significare 'mood' nel senso emotivo (es. 'Estoy en un mal tono').

Correzione: Usa 'estado de ánimo' o 'humor' invece. 'Tono' si riferisce all'*espressione* dell'umore, non all'umore stesso. In italiano, 'tono' è usato in modo simile per descrivere come si esprime un sentimento, non il sentimento interiore.

sonido

/so-NEE-doh//soˈniðo/

sustantivoA1neutro
Utilizza "sonido" quando ti riferisci al rumore generico prodotto da qualcosa, non alla qualità specifica o all'intonazione di una voce o musica.
Un'illustrazione di un libro di fiabe dai colori vivaci di una piccola campana d'argento che suona, con linee ondulate che si irradiano verso l'esterno per simboleggiare il suono.

Esempi

El sonido de la alarma me despertó.

Il suono della sveglia mi ha svegliato.

¿Escuchaste ese sonido raro en el motor?

Hai sentito quel rumore strano nel motore?

Apaga la televisión; necesito silencio, no más sonido.

Spegni la TV; ho bisogno di silenzio, basta rumore.

Controllo del Genere

Ricorda che 'sonido' è una parola maschile, quindi devi sempre usare 'el' o 'un' prima di essa: 'el sonido', 'un sonido nuevo'. In italiano, 'suono' è anch'esso maschile ('il suono', 'un suono nuovo'), quindi la concordanza è simile.

Confusione tra Verbo e Sostantivo

Errore:Usare 'sonido' quando si intende 'suona' (it sounds).

Correzione: Usa il sostantivo 'sonido' per la cosa che senti, ma usa il verbo 'sonar' (nella sua forma corretta, es. 'suena') per l'azione di produrre un suono. In italiano, useresti 'suono' (sostantivo) o 'suonare' (verbo).

acento

ah-SEN-toh/aˈsento/

sustantivoA2neutro
Usa "acento" per parlare del modo particolare in cui una persona pronuncia le parole, spesso indicando la sua provenienza geografica o regionale.
Un'illustrazione colorata che mostra due personaggi dei cartoni animati, uno di una regione tropicale e uno di una regione nevosa, che parlano tra loro. Il loro parlato è rappresentato con onde sonore distinte e colorate per simboleggiare accenti diversi.

Esempi

Ella tiene un acento muy fuerte de Andalucía.

Ha un accento andaluso molto forte.

Al principio no entendía su acento, pero ya me acostumbré.

All'inizio non capivo il suo accento, ma ormai mi ci sono abituato.

El presentador habla con un acento neutro.

Il presentatore parla con un accento neutro.

Usare 'Tener' con Accento

Per dire che qualcuno ha un accento, si usa il verbo 'tener' (avere): 'Tengo acento inglés' (Ho un accento inglese). Questo è simile all'italiano, dove usiamo 'avere'.

Accenti Possessivi

Errore:Dire 'Mi acento' invece di descrivere l'accento.

Correzione: Sebbene si possa dire 'mi acento', è molto più comune e naturale specificare il tipo: 'acento español', 'acento colombiano', ecc.

modos

/moh-dohs//ˈmo.ðos/

sustantivoB1neutro
Impiega "modos" per descrivere le maniere, il comportamento o l'educazione di una persona, specialmente in relazione alla cortesia e al rispetto.
Un'illustrazione dai colori vivaci che mostra un bambino che stringe educatamente la mano a una donna adulta come segno di buone maniere.

Esempi

Es un niño con muy buenos modos, siempre dice 'por favor' y 'gracias'.

È un bambino con ottimi modi, dice sempre 'por favor' e 'gracias'.

No me gustan sus modos; es una persona muy arrogante.

Non mi piacciono i suoi modi; è una persona molto arrogante.

¡Qué modos son esos de hablarle a tu madre!

Che tono è quello da usare con tua madre!

Sempre al Plurale per le Maniere

'Modos' è il plurale di 'modo'. Quando si parla dell'educazione o del comportamento di qualcuno, si usa quasi sempre questa forma plurale. Pensate a come in italiano usiamo 'le buone maniere' o 'i modi' al plurale.

Usare il Singolare per il Comportamento

Errore:Ella tiene buen modo.

Correzione: Ella tiene buenos modos. Per l'educazione e il comportamento generale, la forma plurale 'modos' è quella naturale e corretta, proprio come in italiano 'ha buon modo' suona innaturale rispetto a 'ha buone maniere/ha bei modi'.

registro

reh-HEES-troh/reˈxistɾo/

sustantivoC1formale/tecnico
Usa "registro" in contesti specifici, come quello musicale per indicare l'estensione vocale di un cantante (acuto, grave) o in ambiti più formali per riferirsi a un livello o stile di linguaggio.
Tre grandi note musicali che fluttuano in alto sopra tre piccole note musicali.

Esempi

El tenor tiene un registro muy alto.

Il tenore ha un registro vocale molto acuto.

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

Dovresti usare un registro formale quando scrivi un'email al professore.

Confusione tra "tono" e "acento"

La confusione più comune è tra "tono" (atteggiamento) e "acento" (pronuncia regionale). Ricorda: "tono" si riferisce a come dici qualcosa (l'atteggiamento), mentre "acento" si riferisce a come pronunci le parole (la provenienza).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.