tono
TOH-noh
/ˈtono/
Tono si riferisce alla qualità del suono o a una nota musicale.
tono(Sostantivo)
tono
?qualità del suono o nota musicale
,altezza
?acutezza o gravità di un suono
nota
?musical context
📝 In Azione
El piano necesita afinación, el tono está un poco bajo.
A2Il pianoforte ha bisogno di essere accordato, il tono è un po' basso.
Su voz tiene un tono muy grave y resonante.
B1La sua voce ha un'altezza molto grave e risonante.
El tono de llamada de mi móvil es una melodía clásica.
A2La suoneria del mio cellulare è una melodia classica.
💡 Punti grammaticali
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda che 'tono' è un sostantivo maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti ad esso, e qualsiasi aggettivo descrittivo deve terminare in -o (es. 'el tono fuerte'). In italiano, 'tono' è anch'esso maschile ('il tono'), quindi la regola è molto simile.
⭐ Consigli d''uso
Suono e Musica
Quando si parla di musica, 'tono' spesso significa un tono intero (seconda maggiore), mentre 'semitono' è un semitono. È legato al termine italiano 'tono' in teoria musicale.

Tono può anche descrivere l'atteggiamento o il modo di espressione.
tono(Sostantivo)
tono
?atteggiamento o modo di espressione
,modo
?stile di parlare
umore
?emotional quality
📝 In Azione
No me gusta el tono agresivo con el que me hablaste.
B1Non mi piace il tono aggressivo con cui mi hai parlato.
El artículo tenía un tono muy formal y serio.
B2L'articolo aveva un tono molto formale e serio.
Por favor, baja el tono; estamos en una biblioteca.
B1Per favore, abbassa la voce/calma il tono; siamo in biblioteca.
❌ Errori Comuni
Usare 'Tono' per l'Emozione
Errore: “Usare 'Tono' per significare 'mood' nel senso emotivo (es. 'Estoy en un mal tono').”
Correzione: Usa 'estado de ánimo' o 'humor' invece. 'Tono' si riferisce all'*espressione* dell'umore, non all'umore stesso. In italiano, 'tono' è usato in modo simile per descrivere come si esprime un sentimento, non il sentimento interiore.
⭐ Consigli d''uso
Leggere la Situazione
Quando si parla di situazioni sociali, 'tono' è essenziale. Se qualcuno ti dice 'Baja el tono', ti sta dicendo di calmarti o di smettere di essere aggressivo. Questo è molto simile all'uso italiano di 'abbassa il tono'.

Quando ci si riferisce al colore, tono significa l'intensità o la scurezza di una sfumatura.
tono(Sostantivo)
sfumatura
?intensità o scurezza del colore
,tinta
?tipo specifico di colore
tono
?lighter shade
📝 In Azione
Me encantan los tonos azules y verdes oscuros.
B2Adoro le sfumature di blu e verde scuro.
Ella se tiñó el pelo de un tono rojizo muy natural.
B2Si è tinta i capelli di una tinta rossastra molto naturale.
El pintor usó tonos cálidos para representar el atardecer.
C1Il pittore ha usato toni caldi per rappresentare il tramonto.
⭐ Consigli d''uso
Descrivere Pelle e Capelli
Quando si descrive l'aspetto di qualcuno, 'tono de piel' (tono della pelle) è il modo più comune per parlare dell'incarnato. Puoi usare 'tono' anche per i colori del trucco o dell'abbigliamento. In italiano, 'tono della pelle' è perfettamente comprensibile, anche se 'incarnato' è più comune.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: tono
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'tono' per descrivere l'atteggiamento o il modo di parlare di qualcuno?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Si usa 'tono' per 'suoneria' in spagnolo?
Sì, assolutamente! 'Tono de llamada' è il modo standard per dire 'suoneria' per un cellulare o una linea fissa. In italiano usiamo 'suoneria', ma 'tono' è compreso in questo contesto.
In cosa differisce 'tono' da 'voz'?
'Voz' significa 'voce' (il suono fisico prodotto). 'Tono' descrive la *qualità* o l'*atteggiamento* di quella voce, o la specifica nota musicale che raggiunge. Pensa a 'voz' come allo strumento e a 'tono' come all'impostazione o alla nota.