Come si dice "sfumatura" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “sfumatura” è “matiz” — usa 'matiz' quando ti riferisci a una sottile differenza di significato, espressione o a una leggera variazione di colore, specialmente in contesti astratti o figurati.
matiz
ma-TEESSmaˈtiθ

Esempi
El discurso del político tenía un matiz de sarcasmo que no pasó desapercibido.
Il discorso del politico aveva una sfumatura di sarcasmo che non passò inosservata.
Esta pintura tiene un matiz de verde muy suave.
Questo dipinto ha una tonalità di verde molto tenue.
Sus palabras tenían un matiz de ironía que no todos notaron.
Le sue parole avevano un sentore di ironia che non tutti notarono.
Para entender este libro, hay que analizar cada matiz del lenguaje.
Per capire questo libro, devi analizzare ogni sfumatura della lingua.
Il cambio da 'Z' a 'C'
Quando vuoi parlare di più di un 'matiz', la 'z' finale cambia in 'c' prima di aggiungere 'es'. Quindi, uno è 'el matiz' e due sono 'los matices'.
È un sostantivo maschile
Anche se finisce in 'z' (che spesso indica parole femminili come 'paz' o 'luz'), 'matiz' è maschile. Usalo sempre con 'el' o 'un'.
Errore di genere
Errore: “la matiz”
Correzione: el matiz (è un sostantivo maschile nonostante la desinenza).
Plurale errato
Errore: “matizes”
Correzione: matices (in spagnolo, cambiamo la z in c prima della lettera e).
tono
TOH-nohˈtono

Esempi
Prefiero los tonos pastel para pintar las paredes de mi habitación.
Preferisco le sfumature pastello per dipingere le pareti della mia stanza.
Me encantan los tonos azules y verdes oscuros.
Adoro le sfumature di blu e verde scuro.
Ella se tiñó el pelo de un tono rojizo muy natural.
Si è tinta i capelli di una tinta rossastra molto naturale.
El pintor usó tonos cálidos para representar el atardecer.
Il pittore ha usato toni caldi per rappresentare il tramonto.
color
koh-lohrkoˈloɾ

Esempi
La noticia añadió un color inesperado a la discusión sobre el presupuesto.
La notizia aggiunse una sfumatura inaspettata alla discussione sul bilancio.
La reunión tomó un color inesperado cuando empezaron a gritar.
La riunione ha assunto un carattere inaspettato quando hanno iniziato a urlare.
Sus palabras dieron un nuevo color a la situación.
Le sue parole hanno dato un nuovo aspetto alla situazione.
Es un asunto de un fuerte color político.
È una questione con una forte sfumatura politica.
Errore comune: 'matiz' vs 'tono'
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


