Inklingo
辞書

afortunado

幸運な?良い運を持っている,運の良い?運命に恵まれている
他にも:恵まれた?in a non-religious sense

ah-for-too-NAH-doh

/a.for.tuˈna.ðo/
neutral
幸運の象徴である四つ葉のクローバーが鮮やかな緑色で描かれたクローズアップイラスト。

'afortunado'が形容詞として使われる場合、「幸運な」という意味になり、良い運に恵まれていることを示すためによく四つ葉のクローバーで象徴されます。

afortunado(形容詞)

mA2

幸運な

?

良い運を持っている

,

運の良い

?

運命に恵まれている

他にも:

恵まれた

?

in a non-religious sense

📝 使用例

Soy muy afortunado de tener amigos tan buenos.

A2

こんなに良い友達に恵まれて、私はとても幸運です。

Fue un comentario afortunado que calmó la situación.

B1

その状況を和らげたのは、運の良い発言でした。

¿Te sientes afortunada hoy? ¡Yo sí!

A2

今日は運が良いと感じますか?私は感じています!

関連語

類義語

  • suertudo (幸運な(よりインフォーマル))
  • dichoso (恵まれた、幸せな)

対義語

よく使うコロケーション

  • sentirse afortunado幸運だと感じる
  • una coincidencia afortunada幸運な偶然の一致

💡 文法のポイント

性数の一致

形容詞である'afortunado'は、修飾する人や物に合わせて語尾が変化します:'afortunada'(女性単数)、'afortunados'(男性複数)、'afortunadas'(女性複数)。

SerとEstarの使い分け

幸運は特性や長期的な状態と見なされるため、通常は'ser'(es/son)を使います。しかし、一時的な感情を述べている場合は'estar'(está/están)を使うこともできます:'Estoy afortunado hoy'(今日は幸運だと感じている)。

❌ よくある間違い

性の変化を忘れる

間違い:Ella es afortunado.

正しい表現: Ella es afortunada.(女性主語'ella'に合わせるため、形容詞は-aで終わらなければなりません。)

⭐ 使い方のヒント

幸運を強調する

「とても幸運だ」と言うには、'muy afortunado'または接尾辞'-ísimo'を使います:'Es afortunadísimo'(彼は非常に幸運だ)。

大きな金貨を手に受け止め、上を見上げている子供の喜びに満ちたイラスト。

名詞としての'afortunado'は、「幸運な人」を指し、良い運の恩恵を受ける個人を意味します。

afortunado(名詞)

mB1

幸運な人

?

恩恵を受ける個人

,

幸運な当選者

?

特定の勝者を指す場合

📝 使用例

El afortunado ganador del sorteo se lleva un coche nuevo.

B1

くじの幸運な当選者は新車を手に入れます。

Anunciarán a la afortunada mañana por la radio.

B2

その幸運な女性については、明日ラジオで発表されます。

関連語

類義語

💡 文法のポイント

形容詞から名詞へ

'afortunado'の直前に冠詞('el', 'la', 'los', 'las')を置くと、それは形容詞ではなくなり、冠詞の性に一致した「幸運な人」という意味の名詞に変わります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: afortunado

2問中1問目

'afortunado'の女性複数形が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'afortunado'と'suertudo'の違いは何ですか?

どちらも「幸運な」という意味です。「Afortunado」は一般的に、運命や良い運を意味し、よりフォーマルで記述的な響きがあります。「Suertudo」(または'con suerte')は会話で非常によく使われるインフォーマルな表現で、特にラテンアメリカで頻繁に使われます。

'afortunado'を否定形にするにはどうすればいいですか?

否定形は「desafortunado」で、「不運な」という意味になります。「no afortunado」という言い方もできますが、「desafortunado」の方がはるかに一般的で自然です。