agitación
“agitación” の意味は “振り混ぜ” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
振り混ぜ, かき混ぜ
他にも: 乱流
📝 使用例
La agitación del frasco es necesaria antes de usar la medicina.
B1薬を使用する前に、ボトルを振る必要があります。
El mar presentaba una fuerte agitación debido al viento.
B2風のため、海は激しい乱流を示していました。
Evite la agitación excesiva de la mezcla.
B2混合物を過度に混ぜないでください。
そわそわ, 興奮
他にも: 落ち着きのなさ
📝 使用例
Se notaba una gran agitación en su voz.
B2彼女の声には大きな動揺が感じられた。
El paciente mostraba signos de agitación mental.
C1患者は精神的な動揺の兆候を示していた。
La noticia causó mucha agitación entre los presentes.
B2その知らせは、そこにいた人々の間で大きな興奮を引き起こした。
騒乱, 激変
他にも: 混乱
📝 使用例
Hubo mucha agitación política antes de las elecciones.
C1選挙前には多くの政治的騒乱があった。
La agitación social se extendió por todo el país.
C1社会的な激変が国中に広がった。
El sindicato lideró la agitación obrera.
C2その組合は労働者の騒乱を主導した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: agitación
3問中1問目
「政治的騒乱」を言う正しい方法は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「agitatio」に由来し、これは「agitare」(頻繁にまたは激しく動かす)から来ています。「agere」(行う、運転する)の反復形です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「agitación」は常に悪いことですか?
必ずしもそうではありません。しばしば騒乱や神経質さを意味しますが、化学や料理においては「混ぜる」または「振る」という中立的な専門用語です。
「agitación」を「忙しい」日という意味で使えますか?
いいえ、忙しい日には形容詞「un día agitado」を使います。「Agitación」は、動きや騒乱の状態そのものを指します。
「protesta」と同じ意味ですか?
関連はありますが、「agitación」は騒乱の雰囲気や問題を引き起こす行為を指すのに対し、「protesta」は人々が集まる具体的なイベントを指します。


