agitado
“agitado” の意味は “忙しい” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
忙しい, 荒れている
他にも: てんてこ舞いの, 動揺した
📝 使用例
He tenido un día muy agitado en la oficina.
A2私はオフィスでとても忙しい一日を過ごしました。
El mar está agitado y no es seguro nadar.
B1海は荒れていて、泳ぐのは安全ではありません。
Llevan un estilo de vida muy agitado.
B2彼らは非常に忙しいライフスタイルを送っています。
息切れしている, 動揺した
他にも: 息が切れた, 悩んでいる
📝 使用例
Llegó agitado después de subir las escaleras.
B1彼は階段を上った後、息を切らして到着しました。
Su respiración era agitada y superficial.
B2彼女の呼吸は荒く、浅かった。
El paciente se mostraba agitado y confuso.
C1患者は動揺し、混乱しているように見えました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: agitado
3問中1問目
「un mar agitado」と表現するのは次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「agitatus」に由来し、これは「agitare」(頻繁に動かす、駆り立てる)から来ています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
旅行を楽しみにしていることを「agitado」で表現できますか?
いいえ、「emocionado」を使う方が良いでしょう。「Agitado」は、ポジティブな興奮というよりも、落ち着きのなさ、息切れ、または忙しいスケジュールを示唆します。
「ajetreado」と「agitado」の違いは何ですか?
非常に似ています!「Ajetreado」は、ほぼ忙しいスケジュールにのみ使用されます。「Agitado」はより用途が広く、水、呼吸、または忙しい一日を表すことができます。
「agitado」は動詞ですか?
動詞「agitar」(振る)の「過去分詞」(~ed形)になることがあります。例:「He agitado la botella」(私はボトルを振りました)。しかし、ほとんどの場合、形容詞として何かを説明するために使用されます。

