asamblea
“asamblea” の意味は “集会” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
集会
他にも: 会議, 評議会
📝 使用例
La asamblea de vecinos decidió pintar la fachada del edificio.
B1地域の住民集会は、建物のファサードを塗装することを決定しました。
Todos los estudiantes deben asistir a la asamblea escolar mañana.
A2全生徒は明日、学校の集会に出席しなければなりません。
Se convocó una asamblea extraordinaria para discutir los nuevos salarios.
B2新しい給与について話し合うために、臨時会議が招集されました。
議会
他にも: 国会
📝 使用例
La Asamblea Nacional aprobó el presupuesto para el próximo año.
B2国民議会は来年度の予算を承認しました。
Los miembros de la asamblea legislativa debatieron la nueva ley.
C1立法議会の議員たちは、新しい法律について議論しました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: asamblea
3問中1問目
「asamblea」が最も起こりそうな場所は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
フランス語の「assemblée」から借用したもので、これは「assembler」(集める)に由来します。最終的には、ラテン語で「集める」または「似ているようにする」を意味する言葉にたどり着きます。日本語の「集会」も「集まる」という言葉から来ており、語源の考え方は似ています。
初出:17th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「asamblea」と「reunión」は同じですか?
正確には違います。「Reunión」はあらゆる種類の会議の一般的な言葉です。「Asamblea」はよりフォーマルで、通常は投票や集団的意思決定のために集まるより多くの人々を含みます。日本語の「集まり」と「会議」のような違いです。
なぜ「a」で始まるのに「el asamblea」と言わないのですか?
スペイン語では、「la」を「el」に交換するのは、単語がストレスのある「a」で始まる場合のみです(例:「el agua」や「el hambre」)。「asamblea」では、ストレスは「ble」にあるため、「la asamblea」のままです。これは、日本語にはないスペイン語特有のルールです。
ビジネスの場面で「asamblea」を使えますか?
はい!株主総会(Asamblea General)や公式な組合会議によく使われます。

