atiende
ah-tee-EHN-deh
/aˈtjende/
クイックリファレンス
📝 使用例
El médico atiende a los pacientes ahora mismo.
A1医者は今、患者さんの診察をしています。
Él no atiende en clase y por eso no entiende.
A2彼は授業中に注意を払わないので、理解できないのです。
¡Atiende lo que te digo!
A1私が言っていることを聞きなさい!
Ella atiende el teléfono en la oficina.
B1彼女はオフィスで電話の応対をします。
💡 文法のポイント
現在形の「e」→「ie」の変化
現在形では、単語の中の「e」にアクセントが来るとき、「ie」に変化します。この変化は「私たち (nosotros)」と「あなたたち (vosotros)」には起こりません。
❌ よくある間違い
偽りの友(False Friend)の罠
間違い: “'atiende'を「イベントに行く」という意味で使ってしまうこと。”
正しい表現: イベントに行く場合は「asiste」を使います。「Atiende」は「助ける」または「注意を払う」という意味です。
⭐ 使い方のヒント
相手の注意を引くとき
お店で、「¿Le atienden?」と聞かれることがありますが、これは「どなたかもう対応していますか?」という意味になります。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: atiende
2問中1問目
服屋で店員に「¿Le atiende alguien?」と尋ねられた場合、店員は何を尋ねていますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「atiende」は会議に出席するという意味ですか?
いいえ!これは英語話者にとってよくある間違いです。「Atiende」は助ける、または注意を払うという意味です。会議に出席するという場合は、「asistir」という動詞を使います。
「atiende」は命令形ですか、それとも説明ですか?
どちらにもなり得ます!「彼/彼女は助ける」(説明)という意味もありますが、友達に話しかけているときは「聞きなさい!」や「手伝って!」という意味の命令形にもなります。