bancarrota
“bancarrota” の意味は “破産” スペイン語で (個人または事業の財政状態).
破産
他にも: 破滅General

📝 使用例
Mi empresa está en bancarrota.
A2私の会社は破産状態です。
Él se declaró en bancarrota después de perder su trabajo.
B1彼は失業後、破産を宣言しました。
La mala gestión llevó al club a la bancarrota total.
B2悪い経営がクラブを完全な破産に導いた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「bancarrota」と訳される単語:
破滅→✏️ クイック練習
クイッククイズ: bancarrota
3問中1問目
「会社は破産を宣言した」をスペイン語でどう言いますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
イタリア語の「banca rotta」(壊れたベンチ)に由来します。初期のイタリアの銀行業では、貸し手が公の場でベンチに座って仕事をしていました。もし貸し手が資金を使い果たし、借金を返済できなくなると、そのベンチは文字通り壊され、廃業したことを示しました。
初出:16th century
同源語(関連語)
English: bankruptcyFrench: banqueroute
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「bancarrota」は「お金がない」と同じですか?
厳密には同じですが、「bancarrota」はよりフォーマルで、通常は法的または公式な財政状況を指します。コーヒー代もないような場合は、通常この単語は使いません。
「bancarrota」を個人に対して使えますか?
はい、「Él está en bancarrota」(彼は破産している)と言うことができますが、非常に深刻でフォーマルな響きがあります。
「quiebra」と「bancarrota」の違いは何ですか?
ほとんどの場合、互換性があります。「quiebra」は多くの国で技術的な法律文書でより一般的ですが、「bancarrota」は非常に一般的な用語です。