Inklingo
辞書

cabreado

kah-breh-AH-doh/ka.βɾe.ˈa.ðo/

cabreado の意味は ぷんぷん スペイン語で (くだけた表現、怒っている様子).

ぷんぷん, ひどく怒っている

他にも: むっとした, イライラした
形容詞mB1informal
SpainMexico
顔を真っ赤にして腕を組んだ、非常に怒っている様子の不機嫌な少年。

📝 使用例

Mi padre está cabreado porque perdí las llaves del coche.

A2

車の鍵をなくしたから、父はぷんぷんしている。

No la molestes ahora, que está muy cabreada.

B1

今は彼女を邪魔しないで、ひどく怒っているから。

Estoy cabreado con el mundo hoy.

B2

今日は世界にむっとする。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • estar cabreadoぷんぷんしている
  • ponerse cabreado怒り出す
  • un cabreado monumentalものすごい怒り

慣用句・表現

  • Pillarse un cabreo突然ひどく怒り出す

スペイン語に翻訳

スペイン語で「cabreado」と訳される単語:

イライラしたむっとした

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cabreado

3問中1問目

「私は怒っている」と言う場合、「cabreado」と一緒に使う動詞はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
cabrearse(ぷんぷんするようになる)動詞
cabreo(怒り)名詞
cabrear((人を)怒らせる)動詞
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の「cabra」(ヤギ)という言葉に由来します。元々はヤギのように予測不可能で、飛び跳ねたり、頑固だったりする人を表していましたが、次第に「ひどく怒っている」という意味に発展しました。日本語で「ヤギみたい」と言うことはありませんが、動物に例えて感情を表すことはあります(例:「猫背」など)。

初出:19th century

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「Cabreado」はスラング(悪態)ですか?

正確にはスラングではありませんが、インフォーマルで強い表現と受け取られる可能性があります。友人との間では使っても安全ですが、フォーマルまたは丁寧な場面では避けるべきです。日本語で言う「マジでキレてる」のようなニュアンスです。

「Enfadado」と「Cabreado」の違いは何ですか?

「Enfadado」は「怒っている」の標準的な言葉です。「Cabreado」はよりインフォーマルで、通常はより強いレベルの不満や「ぷんぷんしている」状態を意味します。日本語の「怒っている」と「腹が立っている」の違いに似ています。

ラテンアメリカでも使われますか?

はい、使われますが、スペインで使われる頻度の方がはるかに高いです。ラテンアメリカの多くの地域では、「enojado」が「怒っている」の定番の言葉です。